Шрифт:
— Целую роту можно месяц кормить, — уважительно сказала я в сумрак кладовки. — И поить. Ну если к вину добавить, допустим, компот. А то сильно жирно будет.
Я выбрала нечто, показавшееся мне копчёной курицей, вилок капусты (салатик покрошу), бутылку вина (наугад) и мешочек с неизвестными мне сухофруктами. Вряд ли Нитон догадался хранить среди продуктов несъедобные плоды, но спрошу у Руди на всякий случай.
Разложив свою добычу на столе, сразу отломила у «курицы» ножку, вгрызлась, кивнула сама себе:
— Приемлемо.
С яблоком так вообще огонь.
Тут я вдруг устыдилась — трескаю в одну каску, понимаете ли, а парень там за воротами скотин пасёт. Работает, между прочим! Даже если он персонаж сна.
Собрала ему в миску обед: солидный кусок той же курятины, хлеба, сыра, пару яблочек. Не найдя ничего лучше, в кружку налила воды, маленько подкрасила сверху остатками вчерашнего вина. Вроде бы, это хоть какая-то надежда убить вредоносные микроорганизмы в отсутствие возможности кипячения. Отнесла за ворота, вызвав восторг. Заодно показала вяленые ягоды.
— Ух ты! Розовая слива!
— Это едят?
— На прошлый новый год, когда мы с мальчишками ходили солнечные заклички петь, старостиха вынесла нам по штучке. Они вкусные.
— Ага. Но слива… Много есть не будем, нафиг, пронесёт ещё. Поделим. На! Тебе три и мне три. Вместо конфеток.
04. ОДНИ НОВОСТИ ДРУГИХ КРАШЕ
Нитон
Я сложил маленькие керамические баночки с плотно притёртыми крышками в поясную сумку, обернув каждую полотняной тряпочкой, чтобы не побились в дороге. На душе было смурно. И вместо того, чтобы сразу развернуться и направиться на хутор, я зашёл в трактир, который лет уж триста как стоял на одной из ближних боковых улиц.
Здесь было темновато, но чисто. И не воняло тухлятиной и прокисшим пивом, как в харчевне той деревни. И что самое приятное — здесь сидело совсем немного народу, человек пять. Весь торговый люд занят на рынке и в порту. Наплыв будет ближе к вечеру.
Колокольчик над дверью звякнул при моём входе, и из кухни тут же появился трактирщик:
— Слушаю, господин?
— Есть у тебя приличное вино? Я только что узнал о смерти старого знакомого.
— Есть таредское, отличного качества.
— Подай бутылку.
— Закуски?
— Не нужно, — я положил на прилавок золотую «монету». — Сдачу оставь себе.
Трактирщик аж вспотел:
— Смею предложить, есть свежайшая нелька*. Как раз жарится. Э-э-э… в подарок к вину?
*Рыбка, в изобилии вылавливаемая в прибрежных водах Ортандии.
— Ладно, неси, только немного.
— Сию минуту, господин! — он метнулся в кухню и спустя буквально полминуты оттуда показалась целая процессия: молодая служанка, румяная и с вытаращенными глазами, прижимающая к себе сложенное белое полотно, следом — хозяин с бутылкой вина и наконец поварёнок лет десяти, весь напыженный от усердия, с тарелкой свежеизжаренной душистой нельки в вытянутых руках.
Девица, завидев меня, присела в книксене и просочилась мимо бочком к лучшему, по их мнению, столику.
— Нет, не туда, — остановил её я. — Я сяду вон там, в углу.
Не люблю, когда кто-то может ходить у меня за спиной, да и вход оттуда видно лучше. Нет, это не страх. Да, пожалуй, даже не предосторожность. Просто — привычка.
— Как скажете, сударь! — пискнула она, шустро прошла к указанному месту и расстелила скатерть.
Трактирщик при мне открыл бутылку и налил первую порцию… о, не в обычную глиняную кружку, а в стаканчик настоящего синего ретецианского стекла — гранёный, на маленькой ножке. Шикнул на поварёнка:
— Чего встал истуканом! Ставь блюдо!
Мальчишка поставил рыбу и замер, продолжая глазеть на редкого господина, отваливающего за вино золото.
— Иди на кухню! — краем рта прошипел ему хозяин и развернулся ко мне со всем радушием: — Прошу отведать вино, милостивый государь. Если не понравится, могу заметить на Вестарское белое. В позапрошлом году был отменно хороший урожай, у меня хранится запас для особых гостей.
Пришлось отпить под пристальным взглядом тревожных глаз. Вино мне понравилось — довольно крепкое, слегка терпкое и в меру сладкое. Его тёмно-красный цвет в сочетании с синим стеклом бокала в общем сумраке трактира казался чёрным.
Кивнул:
— Ничего не надо менять. Хорошее вино. Иди.
Хозяин удалился. Я неторопливо тянул таредское. И рыба на блюде действительно пахла так аппетитно, что я не выдержал и отломил кусок, хоть и был сыт. Захрустел прожаренным хвостиком.
Немногочисленные посетители, не дождавшись от меня особенных фокусов, перестали таращиться в мою сторону, и я остался предоставлен сам себе и своим невесёлым мыслям.
И тут они вошли. Горделиво вскинув идеально гладкие подбородки.