Вариация
вернуться

Яррос Ребекка

Шрифт:

Я заехал на стоянку и припарковал грузовик.

— Когда это было? — спросила меня Алли, отстегивая ремень безопасности.

— Ночью у берегов штата Мэн, — ответил Бичман, двигаясь к двери. — Говорю же, я таких везучих в жизни не встречал.

— Этой ночью? — переспросила Алли, облокотившись на консоль между нашими сиденьями. — Можно было бы сегодня все отменить.

— Все живы, да и я в полном порядке, — заверил я ее, отстегивая ремень. — Очередной рабочий день.

— Возможная смерть для тебя… обычное дело?

— Ну да, как-то так, — кивнул я.

Она задержала на мне взгляд еще на несколько секунд, но эти чертовы очки скрывали ее глаза. Сегодня с Алли явно было что-то не так.

— Вперед, голубки! — крикнул Бичман в кабину пикапа, перед тем как захлопнуть дверь.

— Он… хм… Он в курсе, да? — спросила Алли.

— Нашей затеи изображать парочку, чтобы отдать Джунипер в балет? Разумеется. Он только за.

Возможность посодействовать решению моей проблемы привела Бичмана в неописуемый восторг.

— Остальное я опустил.

— Хорошо. Чем меньше людей нам придется обманывать, тем лучше.

Она надела широкополую шляпу, и мы вышли на полуденное солнце. Для этого времени года двадцать пять градусов считались жарой, но я не жаловался ни на тепло, ни на безоблачное голубое небо.

— С тобой все хорошо? — спросил я, наклонив голову. — Ты молчаливее, чем обычно.

— Да. Я в порядке. Вчера был дерьмовый день, и я правда не хочу о нем думать.

Алли закинула на плечо пляжную сумку размером едва ли вдвое меньше ее самой.

— И говорить о нем тоже не хочешь? — предположил я.

— Точно нет.

Она покачала головой, но меня это не удивило. Разгадать Алли сложнее, чем собрать кубик Рубика.

— Тогда позвольте отвлечь вас при помощи песка, воды и даже, смею надеяться, чуточки веселья, — сказал я, указывая на пляж.

— Вообще-то, отвлечься не помешало бы.

К моей радости, она не стала изображать свою фирменную фальшивую улыбку.

Мы с Бичманом разделили вещи и через пару минут уже шли по песку мимо выложенной плиткой зоны отдыха с террасой по периметру. На пляже нас уже ждали родители и Кэролайн.

Папа, как всегда, превзошел самого себя. Чуть поодаль от кромки волн он установил четыре гигантских пляжных зонта с зубчатыми краями, трепетавшими при каждом порыве ветра. Под каждым было по два походных стула.

— Игра началась, — пробормотала Алли, придерживая шляпу рукой.

— Я тебя прикрою, — пообещал я, когда мы уже подходили.

Что бы ни случилось, я был готов прикрывать ее со всех сторон.

В этой части пляжа было всего несколько семей, кроме нашей, так что я наслаждался тишиной. Через несколько недель, когда наступит пик сезона, здесь будет не протолкнуться.

— Хадсон! — Мама встала со стула, когда я поставил холодильник рядом с папиным и наклонился, чтобы быстро ее обнять. — Алли! — Мама без предупреждения повернулась и заключила в объятия Алли.

Та явно замерла, а затем неловко обняла маму в ответ:

— Миссис Эллис.

— Называй меня Гвен, милая.

Мама отстранилась и сжала плечи Кэролайн, а затем улыбнулась Бичману:

— Эрик! Давно же мы не виделись!

— Миссис Э! — ответил он, буквально сгребая маму в объятия.

— Кажется, ее родители не очень-то любили обниматься, — тихо сказал папа, стоявший рядом со мной.

— Обычно она ласковая, — резко ответил я. — Особенно с сестрами.

— Я же не спорю, — сказал папа, похлопал меня по спине. — Надо признать, она с характером.

— Потому что росла у Тэтчера и Софи? — спросил я, отметив, что Кэролайн, сидевшая под третьим зонтиком, даже не подняла глаз от книги.

— Тэтчер был неплохим, — задумчиво сказал папа. — Каждое утро заходил в кафе почитать газету и заказывал крепкий черный кофе. Всегда с любовью рассказывал о девочках. Особенно о твоей, хотя он души не чаял в младшей. Я имел в виду, раз Алли вернулась, даже после того как Кэролайн запустила в нее когти, характер у нее есть. Должно быть, ты ей небезразличен.

— Она удивительная, — сказал я, наблюдая, как Алли бесстрашно уселась на стул рядом с Кэролайн и поставила между ними сумку.

— Наверняка, раз в детстве ты ее от нас скрывал.

Папа перевел на меня тот самый взгляд, в котором читалось разочарование, хотя говорить об этом он бы ни за что не стал.

— Дело было не в вас.

Я открыл холодильник и достал две бутылки воды определенной марки.

— Ну, может быть, отчасти в Кэролайн.

— Она ненавидела эту семью с того самого дня, когда Софи Руссо подбила Мэдлин отчислить лучшую подругу Кэролайн из продвинутого класса, чтобы освободить место для своей старшей дочери. Как там ее звали?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win