Жилец
вернуться

МакФадден Фрида

Шрифт:

Я не останавливаюсь, пока не достигаю двери Уитни, где, конечно же, из–под нее все еще пробивается свет. Я несколько раз стучу кулаком в дверь, пока она наконец не распахивается. Уитни стоит в своих коротких пижамных шортах и топе без бюстгальтера, и меня это даже ни капли не возбуждает.

– Блейк. – Ее губы расплываются в улыбке. – Чему я обязана удовольствием этого позднего визита?

– Ты слишком шумишь, – выплескиваю я. – Сейчас час ночи, а я пытаюсь спать.

Она невинно моргает.

– Не хочу тебя расстраивать, но я просто тихо сидела в кровати и читала.

Я вытягиваю шею, чтобы заглянуть за ее плечо, хотя не уверен, что ищу. Чешки для степа? Дикое животное, которое она прятала у себя в комнате? Я до сих пор не знаю, что она там делала, и это неважно. Это должно прекратиться.

Я стискиваю зубы.

– Просто соблюдай тишину после одиннадцати, хорошо?

– Не моя вина, если у тебя галлюцинации, Блейк.

Галлюцинации? О чем, черт возьми, она говорит? Я отчетливо слышал этот стук из нашей спальни. Я это не выдумал.

Не выдумал.

Уитни склоняет голову набок.

– Ты неважно выглядишь, Блейк. Может, тебе стоит попытаться поспать побольше.

– Спасибо за совет. – Мне приходится сдерживать поток ругательств, который так и рвется в ее сторону. – Как я уже сказал, просто… чем бы ты ни занималась, прекрати это.

На ее лице игривое, развлеченное выражение.

– Как скажешь, босс. Это все?

– Да, это все.

– Фантастика.

Затем она захлопывает дверь у меня перед носом.

Я бреду вниз по ступенькам обратно в свою спальню. Мое сердце все еще колотится от того, что меня резко разбудили, и от встречи с Уитни. Мне повезет, если я снова засну в течение следующего часа. Все, что я могу сказать: если шумы возобновятся, я не ручаюсь за свои действия.

Глава 17

На кухне стоит запах гнили.

Я замечаю его все сильнее и сильнее в течение последнего месяца или около того. Но сегодня, когда я зашел на кухню, чтобы взять пива и расслабиться после очередного по–настоящему ужасного дня на временной работе, в течение которого я чуть не вступил в схватку с копировальным аппаратом, зажевавшим бумагу, вонь была невыносимой. Мне пришлось прикрыть нос рукой.

Моя первая мысль: это вина Уитни.

Прошло две недели с тех пор, как я устроил Уитни разборку из–за стука посреди ночи. Я слышал его еще раз неделю спустя, но звук снова прекратился, как только я оказался на лестничной клетке, и вместо очередного разочаровывающего столкновения с усмехающейся Уитни, я спустился вниз на первый этаж и отрубился на диване перед телевизором.

К сожалению, это была даже не самая худшая ночь за последний месяц или около того. Я не знаю, что со мной не так, но мой сон стал дерьмовым. У меня постоянные мешки под глазами.

Так что у меня нет настроения разбираться с загадочным запахом на моей кухне. Я оглядываю столешницы, пытаясь найти источник. Рой плодовых мошек кружится у моего лица. Это еще одна проблема. С плодовыми мушками на кухне стало почти невыносимо. Я попросил Кристу испечь печенье несколько дней назад, а она сказала, что не хочет, потому что на кухне слишком много мошек.

Я распахиваю холодильник, пытаясь найти виновника там. Запах здесь действительно довольно сильный. Я приседаю, заглядывая внутрь. Обычный набор: приправы, буханка хлеба, немного нарезки, обезжиренный йогурт и дюжина яиц. Но затем я замечаю несколько контейнеров из пенополистирола в глубине холодильника – таких, какие Уитни приносит из закусочной.

Я вынимаю их, и, как только они оказываются у меня в руках, у меня не остается сомнений, что это и есть причина вони. Они ужасно пахнут. Словно внутри них – крошечная разлагающаяся туша.

Я смотрю на контейнеры, не желая даже прикасаться к ним без перчаток. Но я не могу подавить больное любопытство. Мне нужно знать, что внутри. Мне нужно подтвердить, что они действительно являются источником запаха.

Поэтому я открываю первую коробку.

И мгновенно жалею об этом. Содержимое пенополистиролового контейнера достаточно, чтобы у меня перевернулось в животе. Когда–то это были картофель фри и куриный сэндвич, но булочка почти полностью позеленела от плесени. Картофель фри также был щедро полит каким–то соусом, который явно протух, и сама картошка тоже позеленела. Вонь невыносима.

Черт тебя дери, Уитни.

Я не утруждаю себя открыванием двух других контейнеров, потому что почти уверен, что внутри них не лучше. Я выбрасываю все три прямо в мусорное ведро, затем завязываю пакет и выношу его на улицу. Я не хочу, чтобы это дерьмо оставалось в моем доме.

Когда я возвращаюсь на кухню, пахнет так же сильно. На столешнице около дюжины плодовых мошек, и я убиваю столько, сколько могу, голой рукой. Но я не уверен, насколько легко от них будет избавиться.

– Что ты делаешь, Блейк?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win