Шрифт:
— Имейте в виду что имеющаяся у нас информация отстает на несколько дней, — предупредил Тодд.
— Господствующая высота, — неуверенно сказал Ловелл, — станет прекрасным местом для наших орудий.
— О да, несомненно, — ответил Уодсворт, и Ловелл, казалось, вздохнул с облегчением.
— Мои пушки будут готовы, — воинственно заявил Ревир.
Ловелл улыбнулся Ревиру.
— Быть может, вы будете так добры рассказать нашим полковникам ополчения, какую артиллерийскую поддержку вы им окажете?
Ревир выпрямился, а Уильям Тодд уставился в столешницу.
— У меня есть шесть 18-фунтовых орудий, — бодро начал Ревир, — по четыреста выстрелов на каждое. Это убийцы, джентльмены, и они тяжелее любых пушек, которые, смею заверить, ждут нас у британцев. У меня есть два 9-фунтовых орудия по триста выстрелов на каждое и пара пяти с половиной дюймовых гаубиц по сто выстрелов на каждую.
Джон Уэлч при этих словах вздрогнул и нахмурился. Он было открыл рот, но вовремя сдержался.
— Вы хотели что-то сказать, капитан? — прервал Ревира Уодсворт.
Высокий морпех в темно-зеленом мундире все еще хмурился.
— Если бы я бомбардировал форт, генерал, — сказал он, — я бы предпочел иметь больше гаубиц. Забрасывать бомбы через стену и убивать ублюдков изнутри. Гаубицы и мортиры. У нас есть мортиры?
— У нас есть мортиры? — Уодсворт переадресовал прозвучавший вопрос Ревиру.
Ревир выглядел оскорбленным.
— 18-фунтовые орудия обрушат их стены, словно трубы иерихонские, — сказал он, — и вдобавок, — он с негодованием посмотрел на Ловелла, словно обидевшись, что генерал позволил его прервать, — у нас есть четыре 4-фунтовых пушки, две из которых французского литья и не уступают любой 6-фунтовой.
Полковник Сэмюэл Маккобб, командовавший ополчением округа Линкольн, поднял руку.
— Мы можем предложить одно 12-фунтовое орудие на полевом лафете, — сказал он.
— Весьма щедро, — сказал Ловелл, а затем объявил прения открытыми, хотя, по правде говоря, в тот вечер так ничего решено и не было. Более двух часов люди вносили предложения, и Ловелл с благодарностью принимал каждое, но ни по одному не высказал своего мнения. Коммодор Солтонстолл согласился, что три британских шлюпа должны быть уничтожены, чтобы его эскадра могла войти в гавань и использовать свои бортовые залпы для бомбардировки форта, но отказался предположить, как скоро это можно будет сделать.
— Мы должны оценить их оборону, — величественно настаивал коммодор. — Уверен, вы все понимаете здравый смысл в тщательной разведке. — Он говорил снисходительно, словно общение с простыми ополченцами оскорбляло его достоинство офицера Континентального флота.
— Мы все понимаем ценность тщательной разведки, — согласился Ловелл. Он благодушно улыбнулся, обводя взглядом комнату. — Утром я проинспектирую ополчение, — сказал он, — а затем мы начнем погрузку людей на корабли. Когда мы достигнем реки Пенобскот, мы выясним, какие препятствия нам предстоят, но я уверен, что мы их преодолеем. Благодарю вас всех, джентльмены, благодарю вас всех.
На этом военный совет закончился.
Несколько человек собрались в темноте у дома пастора.
— У них пятнадцать или шестнадцать сотен человек? — проворчал один из офицеров ополчения. — А у нас всего девятьсот?
— У вас еще есть морпехи, — прорычал из тени капитан Уэлч, но прежде, чем кто-либо успел ответить, раздался выстрел. Залаяли собаки. Офицеры, схватившись за эфесы, побежали к фонарным огням Мэйн-стрит, где кричали люди, но больше мушкетных выстрелов не последовало.
— Что это было? — спросил Ловелл, когда суматоха улеглась.
— Ополченец из округа Линкольн, — ответил Уодсворт.
— Выстрелил из мушкета по ошибке?
— Отстрелил себе пальцы на левой ноге.
— Ох, бедняга.
— Намеренно, сэр. Чтобы избежать службы.
Итак, теперь на восток поплывет на одного человека меньше, а среди оставшихся слишком много мальчишек, калек и стариков. Но ещё были морпехи. Слава Богу, подумал Уодсворт, ещё у них были морпехи.
Из письма Джона Брюэра, написанного в 1779 году и опубликованного в «Бэнгор Уиг энд Курьер» 13 августа 1846 года:
Я тогда сказал Коммодору, что… я думаю, что, как только ветер усилится, он может войти со своими кораблями, подавить два [sic] судна и шестиорудийную батарею, высадить войска под прикрытием своих же пушек и через полчаса захватить все, что требуется. В ответ на это он вздернул свой длинный подбородок и сказал: «Вы, кажется, чертовски сведущи в этом деле! Я не собираюсь рисковать своими кораблями в этой треклятой дыре!»
Выдержки из письма Джона Пребла достопочтенному Джеремайе Пауэллу, президенту Совета штата Массачусетс-Бэй, 24 июля 1779 года: