Вчетвером
вернуться

Кеннеди Слоан

Шрифт:

Но Зак отошел от меня и схватил свою сумку, а затем начал тихо выгонять всех животных из комнаты.

За исключением Уолдо.

Тукан выглядел счастливым прямо там, где был… рядом с Ноем. Птица терлась клювом о внешнюю сторону бедра молодого человека.

Я странно ревновал.

Проблема была в том, что я не был точно уверен, кому я завидовал… птице... или мальчишке.

Ладно, да, я знал.

И разве это не реальная ебаная проблема?

Глава шестая

Зак

– Все в порядке, - сказал Киллиан, когда я потянулся к его лицу, чтобы осмотреть синяк на его нижней челюсти. Я уже залатал его руку в том месте, где Уолдо, по-видимому, клюнул его. Я был шокирован тем, что птица набросилась на Киллиана.

Я опустил пальцы на стол и позволил своим глазам задержаться на руке Киллиана. Я потянулся за другим пластырем, хотя рана на самом деле не нуждалась во втором. Это был предлог, чтобы продолжать прикасаться к нему.

И чтобы избежать разговоров о том, что, черт возьми, только что произошло в другой комнате.

– Думаю, тебе следовало прислушаться к совету ветеринара и не делать клюв Уолдо таким острым, когда ты его распечатывал, - пробормотал я.

Киллиан не ответил, и я не ожидал, что он это сделает, так как мы оба знали ответ на этот конкретный вопрос. Киллиан настаивал на том, чтобы Уолдо мог испытывать то же, что и его дикие собратья, и это включало в себя возможность использовать острый кончик клюва, чтобы накалывать фрукты и чистить их самостоятельно, а не делать это за него. С тех пор как с Уолдо так ужасно обращались, мы знали, что он может, в конечном итоге, причинить вред кому-то из других животных или нам, если почувствует угрозу, но на самом деле он никогда ничего такого не делал.

До сегодняшнего дня.

И я знал, что это ничего не изменит для Киллиана.

Или для меня.

– Он был довольно крут, да?
– тихо сказал я, размышляя о том, как доблестно Уолдо боролся за юношу, которого, по его мнению, нужно было защищать. Моя собственная нога болела в том месте, куда он меня клюнул, но ему не удалось прокусить кожу.

– Возможно, нам придется переименовать его в Куджо, - сказал Киллиан. Я поднял глаза, когда услышал улыбку в его голосе.

Она отражалась и в его глазах тоже.

Боже, сколько времени прошло с тех пор, как я видел ее в последний раз?

У меня сдавило горло, и это было все, что я мог сделать, чтобы не выпалить, как сильно я скучал по нему.

Как сильно я скучаю по нему.

– Значит, на этот раз никакого тушеного мяса?

– Что?
– спросил я в замешательстве, пытаясь обуздать свои эмоции и сохранить ровный голос. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить шутку, которую он отпустил по поводу того, что я готовлю его любимые блюда, чтобы умаслить, всякий раз, когда я приношу нового бездомного домой. Я поймал себя на том, что снова опускаю глаза.
– Он собирался покинуть больницу независимо от того, сделаю я что-то или нет, - ответил я.
– Я не хотел, чтобы он ушел в таком состоянии...

Когда Киллиан не ответил, я поднял глаза. Выражение его лица было непроницаемым.

Блядь, сколько времени прошло с тех пор, как он перестал вот так прятаться от меня? Или даже пытался спрятаться?

Уродливый синяк на его челюсти был как маяк, притягивающий меня, но не в хорошем смысле.

– Прости, - сказал я, сосредоточившись на черно-синей отметине.
– Я ответил на твой звонок через блютуз в машине, так что он услышал, как ты говоришь о состоянии Ноя, мы как раз только подъехали к дому, и он выскочил из машины, прежде чем я припарковал е...

– Все в порядке, Зак, - прервал Киллиан. Я затаил дыхание, когда мне показалось, что он собирается дотянуться до меня, но когда он вместо этого убрал свою руку от моей, я почувствовал, как кто-то вонзил мне нож прямо в сердце.
– Ты хочешь, чтобы они остались на несколько дней? – спросил он.

Ты.

Несколькими днями ранее, когда это был просто Ной, он говорил «мы».

Мы.

Что мы поможем Ною.

Теперь было «ты», и он ставил временные ограничения на все это. Нет, он не сказал этого явно, но было очевидно, что со всем этим я перешел черту.

И он был совершенно прав.

Но как я должен был объяснить ему?

Как я должен был сказать ему, что что-то в Лиаме и Ное привлакло меня к ним таким образом, которого я не понимал?

– Несколько дней, - согласился я, кивнув.
– Если ты не против. Если нет, я могу отвезти их обратно в больницу. Я, вероятно, смогу заставить их принять Ноя, и я уверен, что Лиам согласится на то, чтобы его снова приняли...

– Все хорошо, - сказал Киллиан.

Хорошо.

Я, блядь, ненавидел это слово.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win