Сердце двух миров
вернуться

Харт Роза

Шрифт:

— Такое количество существ не должно было проникнуть в наш мир, — Имоджен привлекает мое внимание. — Фейри обычно проникают через трещины между мирами, но открытие естественного портала, достаточно большого, чтобы через него проникла целая армия — чрезвычайно редкое явление. Еще слишком рано для этого цикла, чтобы низшие фейри-звери могли пересекать границу. До весеннего равноденствия еще несколько месяцев.

Боюсь, что мы можем столкнуться с редким явлением, когда наш мир и их мир становятся настолько близкими, что между ними повсюду открываются проходы. В таком случае нам понадобится больше охотников, чем только наша десятка.

— Могут ли... — кровь отлила от лица Бреа. — Могут ли высшие фейри вторгнуться через эти проходы и завоевать наш мир? Сделать нас своими рабами, как в старые времена?

Имоджен коротко рассмеялась.

— Если бы высшие фейри захотели отправиться в этот мир, Бреа, они могли бы использовать те же лунные камни, что и мы. Им не нужно, чтобы миры сошлись в одной линии или чтобы группы людей заряжали их энергией. Они могли бы прибыть сюда в любое время, если бы захотели.

— Тогда почему они этого не делают? — спросил Хендрик.

Имоджен прищуривает глаза.

— Потому что, возможно, им не интересно порабощать нас, людей, или похищать наших женщин в качестве наложниц, как нас заставляют верить наши учебники истории. Кто-то резко вдыхает, а другой стражник кашляет, чтобы скрыть свою реакцию.

Я массирую виски, в которых нарастает боль.

— Мы немного отклоняемся от темы, — я бросаю на Имоджен многозначительный взгляд.

Ее слова граничат с изменой. Они подразумевают, что король кормит нас ложью, если он вообще знает какую-либо другую правду.

Книга, на которую она ссылается, опровергает распространенное мнение, что фейри когда-то были нашими поработителями. Что мы поднялись и боролись за свою свободу, изгнав их с наших земель. Нет, этот древний текст, написанный во время великой войны, рассказывает совсем другую историю. Он предшествовал всем другим историческим книгам, которые я находил, но это не гарантирует, что он несёт в себе больше правды. Имоджен нашла его спрятанным в библиотеке Эплшилда и настоятельно порекомендовала мне прочитать.

Мой отец сжег текст дотла, как только обнаружил его у меня на коленях.

— Нам нужно найти эту орду гоблинов, — приказываю я. — Финбар и Оуэн, ведите нас, используя свои навыки следопытов. Сейчас только разведка. Я не хочу, чтобы враг нас заметил.

Моя группа продвигается дальше, мимо еще одной полностью разрушенной деревушки. Вид разбросанных частей тел, которые когда-то были семьями, пронзает мое сердце. Я даже не могу представить, какой страх, боль и мучения пережили эти люди в последние минуты своей жизни.

Отчасти это моя вина. Я должен был прибыть сюда раньше. Предвидеть нечто подобное. Как наследник лорда-протектора, я несу ответственность за защиту своего народа от угроз. Особенно, когда мой отец не заинтересован в том, чтобы приложить к этому собственные усилия.

— Это не твоя вина, — говорит Имоджен, и я с удивлением смотрю на нее. — Даже частично. Верховная жрица и не подозревает, что такое могло произойти, так как ты мог об этом узнать?

Мы без труда находим банду гоблинов — они всё ещё идут по той же дороге, по которой прошли через две деревни, что уничтожили. Видимо, они думают, что по ней дойдут до следующего обеда. Мы укрываемся на окраине леса, пока наблюдаем за ними.

Полуденное солнце висит высоко в небе, отражаясь от их многочисленных топоров. Несмотря на расстояние, запах разложения, исходящий от их тел, висит в воздухе, и даже легкий ветерок не может его развеять. Я не могу разглядеть их фигуры, но до нас доносятся их рычание и вопли.

— Финбар, какой город находится ближе всего к этому месту, и как далеко он? — я не отрываю глаз от нашего врага.

— Пойнт Вуденд, — отвечает он. — Они прибудут к утру, если будут идти всю ночь. Фейри вообще спят?

— Пойнт Вуденд, — повторяю я. — Это небольшой городок с сотнями, может быть, тысячей жителей, — я произношу эти слова, а потом обращаюсь к мужчине. — Если идти через лес, ты сможешь довести нас быстрее?

— Да, — перебивает меня Оуэн. — За час. Есть дорога, по которой мы сможем ехать верхом, и которая приведет нас прямо туда.

Я сжимаю переносицу, наблюдая, как гоблины уверенно удаляются от нас. Их огромное количество рассыпается по травянистым склонам, обрамляющим дорогу, и превращая зелень в черную гниль. Догадываться, каким путем они пойдут — рискованно, но это нужно сделать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win