На виду
вернуться

Уиллис Дэн

Шрифт:

— Теперь я знаю, почему огонь погас так быстро, — сказал он Дэнни. — Тот, кто его убил, поджег его с помощью алкоголя, но не рассчитал. Алкоголь сгорел слишком быстро, и огонь не успел разгореться как следует. — Алекс подошел к креслу, присел на корточки и указал на ковер. — Они наследили, когда обливали его. Здесь еще чувствуется запах алкоголя.

— Запомни это, — сказал Каллахан Дэнни, который вырвал страницу из блокнота и положил ее на ковер.

— Здесь тоже есть брызги крови, — сказал Алекс, очерчивая мелом круг на полу в центре комнаты.

— Говори по-английски, писака, — прорычал один из полицейских, когда Алекс отогнал его от места, которое он обводил мелом. У него было кислое выражение лица, и вид у него был такой, будто он предпочел бы оказаться где-нибудь в другом месте.

Алекс закатил глаза, а Дэнни ухмыльнулся. Дэнни уже задавал этот вопрос и знал ответ.

— Вы когда-нибудь видели, как кто-то стряхивает с кисти краску? — спросил Дэнни офицера.

— Конечно.

— Ну, вот так. Когда кровь попадает на что-то, она образует точки, а когда ее разбрызгивают, точки превращаются в маленькие полоски.

— И что это значит? — спросил офицер с мрачным выражением лица.

— Это значит, — вмешался Каллахан, — что кого-то ударили с такой силой, что пошла кровь и она разбрызгалась.

Алекс кивнул.

— Я думаю, что это был тот, кто был привязан к этому стулу. — Он указал на одинокий стул у кухонного стола. — Здесь на полу есть царапины, — он указал на едва различимые следы. — Они должны соответствовать расположению ножек стула.

— То есть ты считаешь, что мистера Пембертона связали и избили, а потом подожгли, — сказал Дэнни.

Алекс кивнул.

— Или, — сказал Каллахан, — он мог сам себя порезать и поставить стул сюда, чтобы поменять лампочку на потолке. Если ты прав, то возникает вопрос: зачем кто-то это с ним сделал? — Он повернулся к одному из полицейских. — Что удалось выяснить о нашей жертве?

Полицейский полистал блокнот и зачитал:

— Джерри Пембертон, 42 года, жил один, вел обычный образ жизни.

— Он курил? — спросил лейтенант, многозначительно глядя на Алекса.

— Не знаю, — ответил полицейский. — И никто, похоже, не знает, чем он зарабатывал на жизнь.

— Он был таможенным инспектором в портовой администрации, — сообщил Алекс. — Работал на охраняемом складе на аэродроме.

Каллахан выглядел озадаченным, а у Дэнни отвисла челюсть.

— Как? — спросил он. Алекс указал на деревянную табличку, висевшую над остатками кресла.

— Это награда за десять лет службы.

— Ты уверен, что этого парня избили перед тем, как убить? — на лице Каллахана сменилось выражение легкого отвращения на сосредоточенность, а голос стал жестким и бесцветным. Алекс пожал плечами.

— Почти уверен, хотя есть один способ убедиться.

— Дай угадаю, одна из твоих дорогих рун? — губы лейтенанта скривились в усмешке.

Алекс пролистал книгу и открыл ее так, чтобы Каллахан мог увидеть невероятно сложный рисунок, выполненный золотыми и сверкающими красными линиями. Он был похож на витраж в соборе.

— Красные линии сделаны из измельченных рубинов, — объяснил Алекс.

— Сколько? — спросил Каллахан.

— Что она делает? — одновременно с ним спросил Дэнни.

— Это руна временного восстановления, — ответил Алекс. — Нет, это не те руны, которые люди используют, чтобы приделать ручку к чашке или починить сломанную швабру. Эта руна вернет тело мистера Пембертона в то состояние, в котором оно было в момент смерти.

— Сколько? — снова спросил Каллахан.

Алекс долго смотрел на него, прежде чем ответить, давая напряжению нарастать.

— Обычно я беру сто долларов, — сказал он. Дэнни присвистнул, а собравшиеся офицеры зашумели. — Но для вас, лейтенант, я сделаю скидку — шестьдесят долларов.

Каллахан нахмурился, взвешивая все за и против. Алекс просто наблюдал. Изготовление руны обошлось ему всего в тридцать пять долларов, измельченные рубины стоили дорого за фунт, но для руны их требовалось совсем немного. Тем не менее на ее создание ушло несколько дней, и Лесли была права: им нужны были деньги.

— Делай, — наконец сказал Каллахан.

Алекс вырвал страницу из своей книги рун и подошел к почерневшему трупу. Он достаточно долго проработал частным детективом, чтобы привыкнуть к виду мертвецов. Это заставило его задуматься о том, насколько он очерствел.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win