1991
вернуться

Тилье Франк

Шрифт:

— Все. Никто. Что вы хотите, чтобы я ответила? Все фокусники скрываются за маской, за внешностью. Есть человек на сцене и человек в реальной жизни. Они часто очень разные... На самом деле, я не уверена, что могу вам помочь, потому что я довольно независима. Я держусь подальше от своих коллег, за исключением двух-трех раз в год, когда представляю свои новые иллюзии.

— В Блэкпуле, например?

— Я вижу, вы хорошо осведомлены.

— Дельфи Эскремье и Элен Лемар: эти имена вам о чем-нибудь говорят?

Сирсе замерла на долю секунды, затем покачала головой.

— Абсолютно нет.

Однако Флоранс была почти уверена, что ее собеседница что-то услышала.

— Подумайте еще. Одна была художницей и жила в Марэ.

Другая жила в Эльбёфе и работала оператором в Руане... Возможно, вы были с ними знакомы в детстве или в подростковом возрасте...

Цирцея пожала плечами.

— Извините.

— А имя Андре Эскремье или больница Мерэн в Бресте вам о чем-нибудь говорят?

На этот раз тридцатилетняя женщина замерла. На мгновение она казалась растерянной.

— Это древняя история. Я не хочу об этом говорить.

Флоранс попала в цель. Волшебница была тем ключом, который позволил бы им открыть новую дверь в прошлое. Приблизиться еще немного к убийце.

— Послушайте, у нас есть веские основания полагать, что действия человека, которого мы разыскиваем, связаны с тем, что произошло более двадцати пяти лет назад в этой больнице. Этот убийца совершает ужасные преступления, и мы должны поймать его как можно скорее. Мне нужно знать, понять. У меня в офисе есть фотографии, которые я хотела бы вам показать. Мне нужна ваша помощь, Цирцея, ваши показания. Это важно для продвижения расследования и для того, чтобы этот человек не смог снова совершить преступление.

Девушка не спешила с ответом. Она нервно теребила правое ухо.

— Хорошо. Но не сегодня, уже почти полночь. У меня был тяжелый день, я очень устала.

— Завтра утром в 36, на набережной Орфевр?

— Лучше днем. У меня встреча с человеком, который сдает мне помещение, где я храню свое оборудование. Была проблема из-за морозов в последние дни и...

— Хорошо, все в порядке. Будьте осторожны сегодня вечером. Теоретически вы не в опасности, если вы часть плана, но все же будьте начеку. Где вы живете?

— В Иври-сюр-Сен.

— А ваше настоящее имя...

Цирцея выпрямилась и снова встала перед зеркалом. Она застегнула пиджак до последней пуговицы, затем провела рукой по волосам цвета вороновых крыльев.

— Меня зовут Каролин Брандье. Признайте, это гораздо менее гламурно, чем Цирцея.

Флоранс улыбнулась ей и направилась к двери. За ее спиной раздался голос волшебницы — голос одновременно мягкий и глубокий.

— Инспектор?

Полицейская обернулась. Цирцея показала ей карты из колоды: там были только пиковые тузы.

— Вы меня хорошо провели, — признала Флоранс, как хороший игрок. Надо было догадаться.

— Знаете, я тоже очень люблю скрипку. Это инструмент, который успокаивает и трогает душу. Продолжайте играть, что бы ни случилось. Я знаю, что развод — это тяжелое испытание, но вы все преодолеете. Женщина в полиции, как мне кажется, должна быть сильной личностью.

Флоренс широко раскрыла глаза.

— Как вы это сделали?

Цирцея подняла ладони, на уголках ее губ, подчеркнутых глубоким черным контуром, появилась хитрая улыбка.

— Наблюдательность, инспектор. Просто наблюдательность. Все в жестах, взглядах, руках... Руки, в особенности, — это открытые книги. Карточный трюк позволил мне их рассмотреть.

И заметить бугорок на конце вашего левого указательного пальца, гораздо более толстый, чем на других пальцах. Не говоря уже о часах, которые вы носите на правом запястье, хотя вы правша: так делают только аккордеонисты и скрипачи, чтобы не мешали движения. А еще есть другие мелочи, которые я оставлю вам догадаться. Немного подумав и понаблюдав, вы сами их найдете...

53

Страх. Один из самых древних инстинктов, присущих всем животным. Страх мог парализовать, удесятерить силы, спасти жизнь, свести с ума...

Он пожирал Франка Шарко изнутри, лишал его жизненных сил. Он был обречен. Он, молодой тридцатилетний мужчина, полный энергии, желаний, планов. Его собирались стереть с лица Земли. Хуже того, заманить в мир тьмы, где смерть была лишь началом. Сделать его живым мертвецом...

Запертый в ящике, вероятно, в кузове фургона, он почувствовал, как слеза скатилась по его веку. Он думал прежде всего о Сюзанне, о ее страданиях, когда она окажется перед полицейскими, которые однажды утром сообщат ей ужасную новость.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win