Никогда не лги
вернуться

МакФадден Фрида

Шрифт:

— Да, — тихо отвечаю я.

Он опускает голову на руки и массирует виски. — Невероятно. Это просто невероятно.

— Я знаю. Мне так жаль. — Я пододвигаю свой стул к краю стола, чтобы быть ближе к нему. — Этот парень ужасный человек. Я ненавижу, что он так с нами поступает.

Люк хмыкает в ответ.

Я понижаю голос. — Если бы мы от него избавились...

Я наблюдаю за выражением лица Люка. Согласится ли он на это? В эксперименте Милгрэма более половины испытуемых подвергли себя удару током напряжением 450 В — дозе, которая была бы смертельной, если бы удар был настоящим. Они не хотели этого делать, но сделали. И всё потому, что им сказали это сделать.

Он поднимает лицо от ладоней.

— Я не понимаю, что ты предлагаешь.

— Думаю, понимаешь. — Я делаю многозначительную паузу. — Это наш единственный выбор, Люк.

— Это не так.

— Пока он жив, он будет использовать это против нас, — говорю я. — Ты же этого не хочешь, не так ли? Есть только один способ убедиться, что он не сможет нас уничтожить.

— Нет. Ни за что.

— Подумай об этом. Что ещё мы можем сделать?

Люку становится плохо.

— Пожалуйста, прекрати.

— Это наш единственный выход.

Он так сильно хлопает ладонями по столу, что вся посуда дребезжит.

— Я, чёрт возьми, не собираюсь никого убивать, Адриенна, ясно?

Я вздрагиваю. Я встречаюсь с Люком уже четыре месяца и никогда раньше не слышала, чтобы он так повышал голос. Кажется, я никогда не видела его таким расстроенным, но не могу сказать, что он не имеет на это права.

Он отодвигает стул, и ножки скрежещут по полу. Его лицо ярко—красное, а на виске пульсирует вена. Он даже не смотрит на меня.

— Мне нужно уйти.

— Люк…

Я пытаюсь дотронуться до него, но он грубо отмахивается. Он направляется прямиком к входной двери, и весь дом сотрясается от грохота захлопнувшейся двери. Я бегу к двери как раз вовремя, чтобы услышать, как заводится его машина. Я приоткрываю дверь и смотрю, как его задние фары исчезают вдали.

Вот и всё. Он мог бы простить меня за то, что я попросила его взломать компьютер Э. Дж., но этого он мне не простит. Я видела это в его глазах — я зашла слишком далеко. Я не уверена, что когда—нибудь увижу его снова. Я даже не могу его винить.

Я потеряла его.

Первый парень, которого я когда—либо любила, и я всё испортила.

Я закрываю входную дверь и прислоняюсь к ней спиной. Я даю волю слезам, проклиная тот день, когда впервые увидела Э. Дж. Мне нужно было отказать его матери. Я знала, что с ним будут проблемы. Я поняла это в ту же секунду, как увидела его.

Я разрушила свои отношения с Люком, но я не позволю ему стать жертвой этого монстра. Я собираюсь решить эту проблему. И я собираюсь сделать это сама.

Глава 42. Триша

Наши дни

Более искусный лжец, возможно, смог бы это отрицать. Но этот человек не является искусным лжецом. Я могу судить об этом по тому, как углубляются морщины на его лице и как румянец, если он и был, полностью сходит с его щёк. Я попала в точку. Этот человек — тот самый, которого я слышала на записи. Тот, кто хотел поцеловать Адриенну Хейл.

— Ты её парень? — Итан трясёт ножом в кулаке. — Это ты убил того психотерапевта?

Мужчина, Люк, активно качает головой.

— Нет, я... то есть, да, хорошо, Адриенна была моей девушкой. Но я ее не убивал. Я любил ее. Я бы никогда...

Итан прищуривает глаза.

— Тогда скажи нам, что ты здесь забыл.

Он вытирает руки о свои синие джинсы.

— Ну, я это уже говорил. Мне некуда идти, а в доме никого не было, поэтому я жил здесь.

— Почему тебе некуда идти?

— Потому что моя жизнь полностью пошла под откос после того, как газеты назвали меня убийцей. — Он поднимает глаза — я и не подозревала, что они такие красные. — Они вываляли моё имя в грязи. Из—за пустяка. Я её не убивал. Но моя компания уволила меня, и я не смог найти другую работу. И семья мне тоже не помогла. Даже они думали, что я... — Его голос срывается. — Так что я безработный и на мели. Вот и вся история.

Итан смотрит на собеседника, нахмурив брови.

— Я тебе не верю.

Люк опускает руки.

— Ты мне не веришь? Как ты думаешь, я...

— Руки вверх.

Люк замирает на полуслове. В голосе Итана что—то меняется, и он быстро поднимает руки.

— Хорошо. Извините. Но я говорю вам правду.

— А может быть… — На виске Итана пульсирует вена. — Может быть, ты пришёл сюда прошлой ночью с определённой целью. Может быть, когда ты узнал, что дом выставлен на продажу, ты понял, что должен избавиться от тела Адриенны Хейл, пока его кто—нибудь не нашёл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win