Шрифт:
— Никого. — Итан открывает настежь дверь в ванную комнату и заглядывает внутрь. — Даже в ванной никто не прячется.
— Я тоже это вижу.
Он вертит нож в руках.
— Теперь ты успокоилась? Или хочешь, чтобы я проверил под кроватью?
Мне не нужно, чтобы он проверял под кроватью, но проверить шкаф было бы неплохо. Я хватаюсь за блестящую золотую ручку двери рядом с ванной и распахиваю её. Как я и подозревала, это гардеробная. Это ещё одна роскошь, которой у нас нет в нашей квартире на Манхэттене.
В просторной гардеробной рядами висит дорогая на вид одежда — я вижу бирки Gucci, Louis Vuitton и Versace. В гардеробной, словно в гробнице, витает едва уловимый аромат духов — кажется, Chanel. Я провожу пальцами по ткани белого свитера, висящего в шкафу, — кашемир.
Это лучшее доказательство того, что доктор Адриенна Хейл мертва. Потому что ни одна женщина не ушла бы отсюда добровольно, не забрав с собой этот великолепный свитер.
— Удовлетворила своё любопытство, Триша?
Я убираю пальцы с кашемирового свитера.
— Я не понимаю. Почему мы видели здесь свет?
— Возможно, перегорела лампочка, поэтому его уже нет?
Я качаю головой.
— Это невозможно. Мы везде включали свет, и все работало безупречно.
— Возможно, со светильником что—то не так.
Я окидываю Итана взглядом. Он разводит руками.
— Я не понимаю, что ты хочешь, чтобы я сказал. Мы проверили каждую комнату. Мы заглянули в шкаф. Здесь никого нет.
Я не могу с ним спорить. Он прав в том, что мы проверили каждую комнату и осмотрели ее так тщательно, как только могли. Если здесь кто—то есть, он не хочет, чтобы мы его нашли. Может, это и к лучшему, что мы его не нашли.
— Хорошо, — говорю я. — Пойдем ужинать.
Только если мы сегодня будем спать в одной из спален, я обязательно запру дверь. И забаррикадирую ее.
Пока мы спускаемся по винтовой лестнице на первый этаж, я не чувствую себя ни на йоту лучше. На самом деле я ещё больше встревожена. Я точно видела свет, когда мы сюда подъезжали, и факт того, что сейчас на втором этаже царит темнота, не может не пугать. Не знаю, почему Итан так спокойно относится к этому. Может быть, он просто скрывает свои чувства.
Спустившись на первый этаж, я замечаю комнату прямо у лестницы, с приоткрытой дверью. Я толкаю дверь, чтобы полностью открыть ее, и у меня перехватывает дыхание. Итан застывает на месте.
— Что не так? — спрашивает он.
Я заглядываю внутрь доселе незамеченной комнаты. Как и большинство комнат дома, она огромна. Так же, как и в гостиной, стены обставлены шкафами, полными книг. Я не знаю, видела ли когда—нибудь такое огромное количество книг.
У окна в углу стоит массивный письменный стол из красного дерева. За ним — кожаное кресло, а на столешнице — запыленный компьютер. Последняя деталь в комнате — огромный кожаный диван. Доктор Адриенна Хейл точно любила кожаную мебель.
— Это, наверное, был ее кабинет, — говорю я.
Итан оглядывается вокруг, с одобрительной улыбкой на лице.
— Когда мы будем здесь жить, я смогу сделать в этой комнате свой кабинет.
— Э—э… — Я не хочу его разочаровывать и говорить, что в данный момент я ни за что на свете не соглашусь жить в этом доме. Хотя бы потому, что я буду вечно бояться, что в одном из тёмных углов второго этажа прячется незнакомец. — Конечно.
— Мне почти не придется ничего менять. — Он кладет руку на диван, чтобы проверить его целостность. — Ну, я бы наверняка выбросил все эти книги. Но в остальном все идеально.
— Да. Идеально. — Только через мой труп.
Итан наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку.
— Пойду закончу приготовление наших бутербродов. Можешь пока осмотреть ее библиотеку.
Не успеваю я возразить, как Итан уходит обратно на кухню. Я хочу последовать за ним, но ноги словно приросли к полу. Этот кабинет. Он пугает меня даже больше, чем весь остальной дом.
Здесь она работала. Я почти уверена, что она была здесь в день своего исчезновения. Ее присутствие ощущается здесь даже больше, чем в главной спальне.
Я подхожу к столу из красного дерева. Вся комната покрыта пылью, но не так сильно, как гостиная. На столе и на клавиатуре можно увидеть тонкий слой пыли. Я достаю салфетку из коробки на столе и провожу по монитору компьютера. Потом протираю кожаное кресло.
Я опускаюсь в кресло, и оно угрожающе скрипит под моим весом. Неужели именно здесь доктор Адриенна Хейл написала свою «Анатомию страха»? Какое—то время казалось, что каждый житель страны прочитал эту книгу. Она стала бестселлером. Но автору так и не удалось насладиться моментом успеха, ведь вскоре после публикации книги она словно растворилась в воздухе.