Вампир-мститель
вернуться

Харпер Хелен

Шрифт:

— Мы снова встретились, — говорю я, нацепляя на лицо слащавую улыбку.

— Вы не можете быть здесь.

Я приподнимаю брови.

— А почему бы и нет?

— У меня были большие неприятности, когда я впустил вас в прошлый раз. Как вы думаете, почему я сейчас работаю в ночную смену? — выражение его лица напряжённое.

— Нельзя сказать, что вы меня впустили. Я не оставила вам особого выбора.

— Это не имеет значения, — он поднимает ладони, словно отгоняя меня. — Вы не можете подходить ближе.

Я делаю решительный шаг вперёд.

— Разве?

— Я серьёзно, — лепечет он. — Если вы это сделаете…

Его протест прерывается писком сигнализации. Я поднимаю голову.

— Ваша компания усовершенствовала меры безопасности.

Его плечи опускаются.

— Я пытался вам сказать.

Кимчи аж пыхтит от восторга. Очевидно, мой пёс помнит нашу последнюю встречу так же хорошо, как и швейцар. Я кладу руку ему на плечо, и его дрожь немного утихает, но уши по-прежнему насторожены.

Я подхожу к швейцару. Его ноздри раздуваются от явного страха, но он не двигается с места. В последнюю секунду я отворачиваюсь и запрыгиваю на стол, усаживаясь на край и свешивая ноги. Он громко выдыхает. Я лезу в карман куртки и достаю ещё один леденец. Этот голубой.

— Что думаете? — спрашиваю я, махнув в его сторону. — Черничный?

Он таращится на меня, как на сумасшедшую. Я разворачиваю его и на пробу облизываю. Затем качаю головой.

— Малина. Это смешно. Ну как бы, вы когда-нибудь видели голубую малину? — он что-то шепчет себе под нос. Я прикладываю ладонь к уху. — Я не расслышала. Говорите громче.

— Rubus leucodermis, — говорит он. — Малина с белой корой. Вот откуда этот цвет. Фрукт скорее чёрный, чем синий, и в него всё равно добавляют синий краситель, но это помогает отличить его от конфет со вкусом клубники.

Я пристально смотрю на него.

— Да ладно.

Он отводит взгляд, чувствуя себя неуютно под моим пристальным взглядом.

— Я много читаю.

К улице подъезжает фургон, и из него выпрыгивают четверо мужчин в камуфляже армейского образца. Похоже, у них какое-то оружие с серебряной отделкой. Когда все четверо поворачиваются в мою сторону, я хмурюсь.

— Вы думаете, они носят серебро, потому что считают меня переодетым оборотнем?

— Это специально адаптированные электрошокеры, — сообщает мне швейцар, отступая назад. — Они были разработаны…

— Дайте угадаю, — сухо говорю я, — «Магиксом».

Огромный магазин магических товаров не питает особой любви к вампирам. Они никогда не были в восторге от нас, но после того, как я упрятала их генерального директора за решётку, они, казалось, стали питать к нам ещё менее нежные чувства. На самом деле, всё сводится к прибыли; если есть спрос на что-то, они это производят и продают. Я не удивлена, что люди ищут что-нибудь, что могло бы остановить вампира. Даже если протесты утихли, нас по-прежнему считают опасными.

— Почему они просто не дадут вам такой? Вы могли бы ударить меня током, как только я открыла дверь.

Он не отвечает, просто ещё сильнее вжимается в стену.

Я киваю про себя.

— Они вам не доверяют, — идиоты. Я бросаю взгляд на Кимчи. Его шерсть встаёт дыбом, и он рычит на мужчин. Он умнее, чем кажется.

Двое мужчин отступают, в то время как ещё двое заходят внутрь, направив в мою сторону электрошокеры. Они занимают позиции по обе стороны двери. Я засовываю леденец в рот и наблюдаю.

— Уходите, — рычит тот, что слева. Я мило улыбаюсь им. — Мы не собираемся просить вас дважды.

Я достаю леденец изо рта и машу им в их сторону.

— Знаете, — говорю я им, — раньше шоколад был моим любимым портящим зубы продуктом. Теперь я пробую что-то новое. Никогда не стоит зацикливаться на одном и том же. Этот со вкусом малины, — я оглядываюсь на швейцара. — Как, вы сказали, это называется? Rubus как-то там?

Они поднимают оружие; очевидно, они не очень-то разговорчивы. Я слежу за их руками. В тот момент, когда я вижу, как напрягаются их сухожилия, я подтягиваюсь на руках и совершаю сальто в воздухе. Два шипящих разряда электричества врезаются в стену позади меня. Я приземляюсь на ноги.

— Это было не очень вежливо.

Дверь снова открывается, и в комнату врываются двое других громил. Четверо против одного. Все они крепкие, все вооружены и все выше 180 см ростом. Мне нравится такое соотношение сил.

Дрожащий взгляд Кимчи по-прежнему прикован к швейцару. Значит, четверо против двоих. Я присвистываю и киваю головой в сторону ближайшего мужчины с электрошокером в руках. На этот раз Кимчи понимает, разворачивается и прыгает к нему, сверкая зубами. Он хватает его за руку, и мужчина визжит, как девчонка на концерте Джастина Бибера. Электрошокер с грохотом падает на землю. Кимчи рычит и вгрызается сильнее, отчего кровь мужчины разбрызгивается вокруг них по дуге. С этим пёс разберётся. Остаётся всего трое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win