Жеребята
вернуться

Шульчева-Джарман Ольга

Шрифт:

...Снова они сидели рядом - дядя Николас и он, Каэрэ - но уже не на земле, а в лодке, и в руках дяди Николаса были весла.

– Возьми - надо грести, - сказал дядя Николас.
– Видишь дорогу через море? По ней прошел Жеребенок Великой Степи.

И он указал на идущий до самого горизонта - и дальше, за пределы земли - след дельфина. Словно две волны навек остались стоять друг напротив друга, не колеблясь, не сходясь...

Он очнулся оттого, что кто-то поил его прохладной водой.

– Сашиа?
– прошептал он.

– Тише, тише... Услышат... пей!

– Я хотел сказать тебе, Сашиа, - проговорил он, сделав два или три глотка, - что ты веришь в неверных... ложных богов. Надо молиться только одному Богу, который все создал.

Девушка удивленно и печально смотрела на него, ничего не говоря. Потом она осторожно коснулась его скованной руки и начертила на ладони Каэрэ две пересекающиеся линии. Он недоуменно посмотрел на нее, и она сникла. Ему стало ее жаль. Может быть, она и поймет когда-нибудь то, что он пытается ей рассказать.

– Бог... все сотворил, - попытался снова объяснить свою мысль Каэрэ.

– Да, - просто ответила она, смазывая его раны маслом.

– И солнце тоже, - продолжал Каэрэ с отчаянием.

– Да. И луну, и звезды, - вторила ему Сашиа, словно читала гимн.

Каэрэ втянул в ноздри воздух - целебное масло обожгло следы от плетей.

– Почему же вы поклоняетесь... этому... Шу-эну Всесветлому?

– Его почитают по-разному разные люди, Каэрэ, - отвечала Сашиа.
– Для кого-то он - младший из свиты Уурта Темноогненного. Так говорят те, кто молится у соединенных алтарей. Для кого-то он - явление Великого Уснувшего, его священный и таинственный знак. Всесветлый - имя Великого Уснувшего, данное для утешение людей - так говорят его жрецы...

– А ты, как ты сама думаешь, дева Всесветлого?
– спросил он ее.

Она не отвечала долго, а потом, снова напоив его водой, спросила шепотом:

– Ты не карисутэ?

– Да нет же, нет!
– немного раздраженно ответил он.
– Осторожнее! Услышат тебя... Сашиа...
– он неожиданно нежно произнес ее имя, и она вдруг заплакала, прижавшись к его груди.

– Они убьют тебя, Каэрэ, - прошептала она.

– Я не отступлю от своего бога, - ответил Каэрэ, вскидывая голову.
– Ни за что.

– Не отступай, - тихо и светло произнесла она, и поцеловала его.

Брат и жрец.

В тяжелом, сладком от благовоний Уурта воздухе все предметы в комнате казались окутанными дымкой. Ни единого дуновения ветра, яростно вздымавшего пыль за стенами дома рабынь-вышивальщиц, сюда не проникало.

Ли-шо-шутиик внимательно рассматривал образцы вышивок и клал их обратно на поднос, который почтительно держала старшая вышивальщица Флай. Тиик Уэлэ с удивлением наблюдал, как Миоци откладывал в сторону безукоризненно вышитые ритуальные головные повязки, нашивки, пояса, покрывала, ленты, теряя к ним интерес с первого же взгляда.

– - Принеси еще вышивки новых рабынь, Флай, - приказал он, когда поднос опустел.

– - Вот они, господин, - Флай поклонилась, и этим ей удачно удалось скрыть раздраженное недоумение - Миоци не увидел ее глаза.

Все тот же, томительный для тиика и Флай, многочасовой просмотр продолжился.

Наконец, задержав в руках расшитый золотом и бисером пояс и пристально вглядевшись в его узор, Миоци проронил:

– - Я хочу видеть ту, кто вышивала это.

Флай, облегченно вздохнув, подобострастно поклонилась и вышла. Вернулась она быстро, ведя за собой юную девушку, почти подростка, по самые глаза закутанную в ветхое черное покрывало.

– - Да благословит Небо служителя Шу-эна Всесветлого, - тихо произнесла рабыня, склоняясь перед жрецом, одетым в белый с золотом плащ.

– - И тебя, дитя, да благословит Шу-эн. Подойди ко мне ближе.

Девушка сделала несколько несмелых шагов вперед.

– - Как тебя звать?

– - Сашиа, мкэ ли-шо-шутиик.

Зоркая Флай готова была поклясться, что на бесстрастном лице их гостя на мгновение отразилось сильнейшее душевное волнение.

– - Сколько тебе лет и где ты училась вышивать так искусно?

– - Мне шестнадцатый год. Я с детства росла в общине дев Шу-эна близ Ли-тиоэй.

– - Выбери из этих вышивок ту, что делала ты.

Темно-красные занавеси на плотно закрытых окнах зашевелились от мощных порывов ветра, бушевавшего снаружи, пламя множества светильников на полу и стенах колыхнулось им в такт, насыщая воздух дурманящим ароматом праздника Уурта.

– - Только эта одна, мкэ ли-шо-шутиик.

Она подала ему тот самый пояс, и Миоци увидел, что ее лицо изнурено печалью, а глаза покраснели от слез. Поймав его взгляд, она быстро вновь опустила голову.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win