Призрак
вернуться

Риверс Грир

Шрифт:

— О. — Я качаю головой, смутно припоминая, как спрашивала слова во время приступа паники. — Я не знаю французского текста. Но у меня всегда был дар предугадывать музыку. Мой отец любил шутить, что Маленькая Летти никогда не пропускает мимо ушей песню, не ознакомившись с ней предварительно.

Улыбка Сола слегка разгоняется.

— Моя мать была такой же.

— Твоя мать? — спрашиваю я, пытаясь вспомнить, что я слышала из новоорлеанских слухов. При всей любви Хайме к сплетням в консерватории Бордо, он терпеть не может говорить о самих Бордо.

— Она умерла.

Мое сердце сжимается от тяжести этих двух слов, и я хватаюсь за дверной косяк, чтобы не подойти к нему.

— Прости. Моего отца тоже нет. Моя мама сбежала, когда я была ребенком.

Боже, заткнись. Ему все равно.

— Мне тоже жаль, — говорит он. Его искренность пробирает до глубины души, и понять ее могут только люди, пережившие такое же горе. — Твой отец был великим музыкантом. В Новом Орлеане его любили.

— Ты знал моего отца? — мой голос срывается на последнем слове.

Он печально качает головой.

— Нет. Но я слушал его много раз. Мы с братом тайком ходили на Френчмен-стрит послушать, как он играет. Бен никогда не был большим поклонником музыки. Он пошел в моего отца. — Левый уголок его губ приподнимается, как будто он рассказал какую-то шутку, и я не могу не улыбнуться в ответ.

Но затем моя улыбка гаснет.

— Почему я здесь, Сол?

Не отвечая, он встает из-за пианино и засовывает руки в карманы спортивных штанов, прежде чем медленно подойти ко мне. Мой пульс учащается с каждым шагом, пока не останавливается всего в нескольких футах между нами. Напряженность в его взгляде не ослабевает, и мне внезапно приходится бороться с желанием убежать. Но я стою на своем и поднимаю подбородок, чтобы встретиться взглядом с его сверкающими полуночными глазами.

— Прошлой ночью у тебя был какой-то нервный срыв, — отвечает он, изучая мое лицо. — Ты приняла слишком много таблеток, и мне пришлось привезти тебя сюда, в мой дом под оперным театром. Это был единственный известный мне способ оказать тебе помощь, не отвозя в больницу. Я не был уверен, сколько таблеток ты приняла, поэтому заставил тебя их выплюнуть и попросил нашего семейного врача осмотреть тебя.

Факты не ранят мою гордость так сильно, как я ожидала, благодаря его мягкому тону. Я знала большую часть информации, но услышать все это в подробностях — очень много, чтобы разобраться.

— Я видела, как ты наблюдал за мной из пятой ложи. Потом ты исчез. Это напугало, и у меня случился приступ паники. Но как ты так быстро оказался в моей комнате? Как ты узнал, что я... — Я не заканчиваю предложение, слишком смущенная, чтобы произнести настоящее слово для обозначения того, что я сделала, когда приняла слишком много лекарств.

Его глаза блуждают по мне, как будто он ищет любой признак того, что я сбегу, прежде чем он ответит.

— Потому что я наблюдаю за тобой.

Я почти доказываю его правоту, когда моя реакция «дерись или беги» набирает обороты, только чтобы остановиться на замри.

— Ты... Следил за мной.

— Да.

Я жду объяснений, но когда он не вдается в подробности, я усмехаюсь.

— Что значит «ты наблюдаешь за мной»?

— Когда ты переехала в свое общежитие, я быстро понял, что ты можешь слышать, как я репетирую здесь. — Он указывает на вентиляционное отверстие над пианино. — В первый раз, когда ты написала слова к одной из моих песен и подпевала... — Он отключается, и благоговение в его голосе заставляет мое сердце трепетать. — Твой голос неземной, Скарлетт. Мне нужно было больше от тебя.

— Вот тогда-то и начались твои письма. — Я оглядываю комнату, не уверенная, что ищу, пока не нахожу небольшой письменный стол со свечами разных цветов и размеров, окружающий стационарный компьютер, и ноутбук. Это сопоставление прошлого и настоящего, как и он сам. — Ты действительно реален. Мой демон музыки.

— Я слышал это в одном из твоих текстов. Это подходит. Мир уже знает меня как Призрака Французского квартала. Но быть твоим демоном музыки– это то, чего я не знал, чего жаждал. Слышать твой голос, поющий мою музыку, - это… совершенство.

Гордость переполняет мою грудь, но я изо всех сил стараюсь сосредоточиться на том, что на самом деле означают его слова в этой ситуации.

— Итак, ты… что? Вламываешься в мою комнату? — я хмурюсь при этой мысли. — Ты смотришь, как я раздеваюсь?

— Нет, конечно, нет. — Он хмурится в ответ. — Я остаюсь здесь только для того, чтобы послушать, как ты поешь слова, которые сама придумала и записала в свой дневник. Твой носик так мило морщится, когда ты концентрируешься. — Сопровождающий его смешок, кажется, удивляет его, и он резко обрывает его. Благодарность сжимает мое сердце в груди, угрожая подорвать мою решимость злиться на него. — За исключением того, что произошло прошлой ночью, всякий раз, когда ты оказываешься в компрометирующем положении, я забочусь о твоей личной жизни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win