Призрак
вернуться

Риверс Грир

Шрифт:

Его нос скользит по моей шее, поднимаясь по линии подбородка к уху, прежде чем его руки сжимаются в кулаки, упираясь в камень. Мышцы его бедра становятся твердыми, как скала, когда его колено толкается между моими бедрами. Мое тело инстинктивно прижимается к его бедру в поисках разрядки, и я знаю, что мои трусики промокли.

— Тогда я почувствовал запах твоего возбуждения. — Его резкий вдох обдает прохладой мою разгоряченную кожу, а его низкий смешок снова разогревает ее. — Прямо как сейчас. Ты хоть представляешь, как мне чертовски трудно точно знать, чего ты хочешь... Именно то, что тебе нужно, и отказывать нам обоим в удовольствии дать тебе это? — его губы и зубы покусывают мочку моего уха, в то время как его правая рука перебирает завитки моих волос. Он наклоняет мою шею в сторону, оставляя мое горло уязвимым для его легких, как воздух, поцелуев. — Скажи мне, моя прелестная муза. Скажи мне, как я должен отказать тебе, когда ты умоляешь меня довести тебя до оргазма?

Его левая рука гладит меня по боку и скользит за поясницу, помогая получить удовольствие от прикосновения к его бедру. Я практически оседлала его, и твердая длина упирается в мой живот, напоминая мне, что восхитительное освобождение, подобное тому, что он подарил мне прошлой ночью, совсем рядом.

— Я нехороший, маленькая муза. Моя одержимость тобой - единственное, что во мне есть чистого. Никогда не забывай, что я твой демон музыки, Скарлетт. Ты не можешь ожидать, что я буду вести себя как джентльмен, когда ты умоляешь, как моя шлюха.

Он поднимает меня и обхватывает моими ногами, прижимая к стене. В новой позе я оседлала его толстую длину, обводя головку его члена, чтобы помассировать свой клитор. Я стону от ощущения и цепляюсь за его футболку, не выпуская ее, пока он контролирует каждое мое движение. Я уже так близко, все, что мне нужно, это еще несколько его едва уловимых толчков в мой центр.

— Ответь мне, Скарлетт. — Его теплые губы касаются моих, пока он говорит.

Я хочу доставить ему удовольствие, но я совершенно забыла вопрос, потому что я... Почти...там..

Он внезапно отталкивается от стены, ставя меня на ноги и забирая с собой все мое дыхание, самообладание, самодовольные аргументы и оргазм.

— Сол! Что за черт?

— Я не позволю тебе обвинять меня в том, что я подарил тебе еще один оргазм без твоего согласия. — Его озорная улыбка говорит мне, что он точно знает, как близко я была, и мой рот приоткрывается.

— И все это было только для того, чтобы доказать свою точку зрения? — я поправляю футболку и скрещиваю ноги в отчаянной попытке не обращать внимания на то, насколько влажно у меня между бедер.

Но влажные пятна на его серых спортивных штанах, там, где я терлась о его бедро и член, выдают меня. Он прослеживает за моим смущенным взглядом и замечает свидетельство моего возбуждения, и это приводящее в бешенство самодовольное выражение на его лице возвращается ко мне.

— Доказать свою точку зрения? — спрашивает он, приподнимая плечо и скрещивая руки. — И какой в этом смысл?

Хлопчатобумажная ткань, натянутая вокруг его груди и бицепсов, выглядит так, будто может лопнуть по швам от одного тяжелого вдоха. Он не делает ничего, чтобы скрыть бушующую эрекцию под своими спортивными штанами, и все его дерзкое поведение только еще больше нервирует меня, поскольку я стараюсь не пялиться на его впечатляющие размеры, потому что, боже правый, какой же он огромный.

— Скарлетт? — он зовет меня, заставляя мои глаза снова встретиться с его. — Как ты думаешь, что я пытаюсь сказать?

— Что я.. — я обрываю себя, когда левая сторона его ухмылки приподнимается выше, дразня меня. — Понятия не имею. — Я заканчиваю и надменно скрещиваю руки на груди.

— Отрицай это сколько хочешь, ma cherie. Но той ночью я был для тебя больше, чем призрак. Я был именно тем, кто тебе нужен.

Я разочарованно рычу и, отталкиваясь от стены, направляюсь к двери, на ходу хватая пакет с «Кафе дю Монд».

— Как ты думаешь, куда ты сейчас направляешься?

— Возвращаюсь в общежитие, — кричу я в ответ, выходя в коридор.

— Прости, я не могу позволить тебе сделать это, — отвечает он выводящим из себя певучим голосом. — Даже если бы я это сделал, ты не сможешь сбежать от меня в моем собственном городе, ma belle muse, и я не думаю, что ты действительно хочешь этого.

Его смех, может быть, и дразнит меня, поскольку эхом доносится из кабинета до моего места в коридоре, но его слова задевают во мне какую-то струнку.

Это Призрак Французского квартала. Человек, которого все так боятся, о котором говорят приглушенным шепотом. И я...

Я веду себя как соплячка.

Тот факт, что я даже чувствую себя комфортно, разговаривая с ним таким образом, показывает, насколько я его на самом деле не боюсь. Я утверждаю, что злюсь и испытываю отвращение из-за того, что он наблюдал за мной и заставил меня кончить прошлой ночью, и я знаю, что должна быть в ужасе от мужчины, который месяцами преследовал меня через зеркало в моей спальне. В конце концов, я тихая, напуганная мышка, которая никогда не может постоять за себя, слишком боится, что заденет чьи-то чувства, или я стану эмоциональной и у меня начнется биполярный эпизод.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win