Шрифт:
— Поддерживаю, – заявила Леона. – Вас всех обманули. Справедливости ради, это не потому, что вы такие идиоты – по крайней мере, не совсем. Кто-то использовал кристаллы в подвесках, которыми вы так гордитесь, чтобы загипнотизировать вас.
Ярость охватила толпу.
— Злить людей с «вилами» не входило в план, – тихо сказал Оливер.
Леона проигнорировала его, потому что толпа медленно зверела.
— Это чёртова ложь! – заорал Бёрт. – Меня никто не загипнотизировал. Я слишком силён.
Харп хмыкнула. Её глаза сузились. Она коснулась кулона на шее. – Насколько нам известно, это вы двое пытаетесь нас загипнотизировать. Вы не хотите, чтобы мы узнали правду. Не так ли?
— Они оба лгут, – крикнул бармен.
— Ключ всё ещё у неё, – сказала Эдит. – Нам нужно его забрать.
Бакстер направил камеру на Леону. – Дарла, ты всё фиксируешь?
Дарла не ответила. Она ошеломлённо смотрела на мёртвого мужчину.
Харп подняла огнемет, направив его на Леону. – Отдай нам ключ.
— Я предлагаю всем успокоиться, – сказал Оливер.
Но на этот раз это не оказало заметного воздействия на толпу. Леона поняла, что атмосфера была слишком насыщена энергией. Сильные человеческие эмоции ярости и смятения усиливались паранормальной атмосферой и ослепляющим сиянием кристаллов Вортекса.
— Забери у нее ключ, – крикнула Эдит.
Толпа во главе с Харп бросилась вперед.
— Всё идёт не совсем так, как я планировал, – сказал Оливер. – Нам нужен отвлекающий маневр.
Он вырвал пирамиду из пальцев Леоны и бросил ее внутрь Вортекса.
— Он ваш, – объявил он толпе.
Харп рванула к машине. Остальные последовали за ней. Леона подумала, что стадное чувство – мощная сила.
— Это наш сигнал к выходу, – сказал Оливер.
Он отпустил её плечо, схватил за руку и потянул к выходу, который больше не был забит людьми. Она почувствовала, как её охватила дрожь тяжёлой энергии, и узнала ауру Оливера. Она поняла, что он надел свой «плащ-невидимку» и окутал её и Рокси невидимым покровом своего таланта.
Толпа проигнорировала троицу, намереваясь вернуть пирамиду.
Она оглянулась, когда Оливер тащил её через дверь. Ей показалось, что в энергии, исходящей от Вортекса, было что-то необычное. Нестабильность стремительно нарастала. Она чувствовала нарастающую опасность в этих дико колеблющихся потоках.
А затем они вышли и помчались по светящемуся зелёному кварцевому коридору. Рокси, восседая на плече Оливера, распушилась и урчала.
— Нам нужно найти хобби получше, – сказал Оливер. – Бегать от плохих парней – уже надоело.
— Таков план Б? – спросила Леона, затаив дыхание. – Бежать, спасая свои жизни? Я ожидала чего-то более изощрённого в плане стратегического отступления.
— Вообще-то, это план В, – сказал Оливер. – План Б пошёл прахом, когда ты разозлила толпу, обозвав всех идиотами и заявив, что их обманули и загипнотизировали.
— Но это же правда.
— Дело не в этом.
Крики и панические возгласы прервали Леону, прежде чем она успела сказать что-то в ответ. Она обернулась и увидела обезумевшую толпу, пробирающуюся через дверной проём.
Интенсивность свечения машины Вортекс теперь была сильнее.
Звук взрыва был такой, словно он донесся из морских глубин, но световое шоу и фейерверки, обрушившиеся каскадом на вход, были ослепительными. Рокси одобрительно фыркнула и запрыгала на плече Оливера.
Оливер остановился, потянув за собой Леону. Они обернулись, чтобы посмотреть. Толпа в панике устремилась к ним, намереваясь спастись бегством. Они прижались к стене туннеля, чтобы их не затоптали. Рокси снова рассмеялась, очевидно, подбадривая бегунов.
Когда последний из обезумевшего стада пробежал мимо, они обернулись, чтобы посмотреть на вход в комнату. Взрыв медленно затихал, но сотрясающая нервы энергия продолжала освещать вход.
Они молча смотрели, пока дверной проём внезапно не потемнел. Ну, технически, не совсем потемнел, – подумала Леона. Энергия, исходящая изнутри помещения, снова приобрела знакомый кислотно-зелёный оттенок инопланетного кварца.
Они молча вернулись к дверному проему, размышляя о том, что осталось от Вортекса.