Шрифт:
— Баронесса Хэвишем побудет несколько дней в поместье, до отъезда, — заявил Сэмюэл, — когда леди будут готовы, подавайте ужин.
Мелисса улыбнулась, поприветствовала слуг и прошла в замок, который стал ей домом. Мэриан вцепилась в ее руку и безучастно смотрела на челядь.
Вечером, за ужином Мэриан почти не не дотронулась до куриного куриного крем-супа, обошла своим вниманием и холодный мясной пирог. Сэм, после закусок, отдал должное говяжьему жаркому с овощами и грибами, за которым последовало овощное рагу и пудинг с сухофруктами. А ещё Сэм не мог оторвать глаз от Мелиссы, которая окружила Мэриан заботой и вниманием.
После ужина девушки встали, и Мэриан сказала:
— Мне нужна ветошь, мне нужна чистая ветошь. — Во время ужина Мэриан несколько раз меняли чашу для омовения рук. Мелисса сняла с пояса Мэриан тряпку и протянула ей ветошь, а потом Мэриан попросила Мелиссу повернуться.
— Повернись, пожалуйста, у тебя остались волосинки на плечах. — Мэриан собрала волосы с плеч Мелиссы и стала протирать стулья, говоря о том, как же всё грязно. Мелисса позволяла ей это делать некоторое время, потом мягко сказала:
— Мэриан, пойдём, я помогу тебе подготовиться ко сну, а слуги довершат начатое. Ты не волнуйся, они устроят генеральную уборку, правда, Сэмюэл?
Сэм, шокированный видом жены, ошеломлённо кивнул и выдавил из себя, что отдаст все необходимые распоряжения. Мелисса увела Мэриан, ласково обнимая леди Хэвишем за плечи.
Сама Мелисса предполагала, что Мэриан, возможно, разволнуется, оказавшись в среде, не принесшей ей радости. Мэриан же демонстрировала безразличие, оживая только тогда, когда видела воображаемую грязь. Сэм отправился в кабинет, написал покаянное письмо матушке, а также отправил просьбу помощнику. Как только они сообщат адрес клиники, он примет решение и отправится туда вместе с Мэриан — только в этот раз он лично, тщательно всё проверит. А пока Сэм пойдет навестить сына.
Сэмюэл направился в детскую, и увидел как Нелл укачивает его сына и поёт старую ирландскую песню: “Однажды к нам приплыли три корабля, и на корабле приплыли три девушки. Одна умела петь, а другая танцевать, а третья могла свистеть так, как не свистел никто другой”. У кухарки задорная ирландская песня получилась как колыбельная — напевная, протяжная. Сэм видел, как его малыш тихо закрывает глаза. Сэмюэл не стал тревожить Нелл и вышел из детской.
Выходя из детской, Сэм столкнулся с Мелиссой, он сразу обратил внимание, как девушка девушка почему-то едва сдерживает слёзы. Сэмюэл аккуратно взял Мелиссу за руку.
— Мелисса, мне нужно с вами поговорить
Мелисса и Сэм прошли в кабинет Сэма.
— Как Мэриан?
— Она заснула, я не могу сказать, что с ней всё хорошо, но я ожидала худшей реакции. Сэм, Мэриан видела ребёнка.
— И что? — взволнованно спросил герцог.
— Она расплакалась и сказала, что ничего не чувствует, а потом…— тут Мелисса сглотнула ком в горле, — Мэриан промолвила, что отдает ребёнка мне. Она попросила быть для него матерью.
По щекам Мелиссы текли слёзы.
— Вы не чувствуете, что готовы к такой ответственности?
— Сэмюэл, я прикипела душой к маленькому Александру, ему как никогда нужны тепло и забота. Ему нужно наладить режим питания и сна. Только вот, герцог…
— Вы же звали меня Сэмом!
— Только вот, Сэмюэл, я не могу вечно быть вашей гостьей. Как только я удостоверюсь, что с Мэриан всё в порядке, что у Николаса Александра всё замечательно и о нем можно не беспокоиться, я напишу матушке и попрошу, чтобы они забрали меня домой. Если мои родители откажутся принять меня, я отправлюсь в обитель святой Берты, там всегда нужны рабочие руки.
Привязавшись к ребенку, Мелисса поняла, что начинает привязываться и к Сэмюэлу, девушка думала, что герцог не отвечает на ее чувства.
— Мелисса, не покидайте нас! — взволнованно сказал Сэм. — Я понимаю, что моё предложение может звучать для вас странным, но однажды я понял, что вы заняли прочное место в моём сердце. В сердцах я выпалил, что хотел быть жениться на вас, а потом осознал, что действительно желаю этого всем сердем. Я прошу вас быть маленькому Николасу Александру матерью, а мне супругой. Я Палач, жестокое чудовище, Мелисса. С помощью силы я навожу порядок и заставляю торжествовать справедливость. Я не терплю неповиновения и ненавижу обман. Но и мне нужно тепло, мне нужна женщина, которая способна меня меня полюбить — вот такого, злого, отчаявшегося и отчаянно нуждающегося в любви.
Я обещаю Вам, что буду учиться любить Вас, Мелисса, я буду прислушиваться к Вам и беречь Вас. Я предлагаю Вам стать матерью моего ребёнка, стать хозяйкой Вайсеншлосса, вас уже любят и ценят слуги… я предлагаю Вам стать хозяйкой моего сердца.
Сэмюэл коснулся губ Мелиссы нежно, ласково, вложил в поцелуй всю свою надежду и веру. Девушка ответила ему, неумело, осторожно, и в её поцелуе чувствовалось тепло.
— Я согласна, Сэмюэл, — ответила девушка. — Мелисса уже любила маленького Николаса Александра, любила безоговорочно, как мать может любить свое дитя, а Сэм… Мэриан видела в его глазах безграничную нежность, на которую ей очень хотелось ответить. Возможно, из нежности, из привязанности к малышу и между ними зародится любовь.