Сердце тени
вернуться

Би Ли Морган

Шрифт:

— О боже, — морщится он, переводя взгляд между нами четырьмя. — Мисс Оукли, как хранительница вашего квинтета, вы должны убедиться, что все вы соблюдаете правила, установленные нашими лидерами. Это означает, что нужно обедать в назначенное время, а не ласкаться в коридорах!

Ласкаться?

Я корчу гримасу. — Не повторяйте это слово при мне.

Бэйлфайр складывает руки на груди. — Хотелось бы, чтобы мы ласкались. Это было бы намного приятнее, чем эти эмоциональные гребаные американские горки.

Гиббонс начинает нервничать. — Пожалуйста, не могли бы вы все пройти в столовую? Вы нарушаете правила, а «Бессмертный Квинтет» в последнее время крайне нетерпим к тем, кто их нарушает. Кстати, всем наследникам и преподавателям предписано оставаться в обеденном зале в течение следующего часа.

— Почему? — Спрашивает Эверетт.

— Я… ну, я не знаю, — заклинатель морщится, потирая кустистую бровь. — Спрашивать показалось неразумным.

Держу пари, так и было. В какой момент «Бессмертный Квинтет» отбросит все притворства и начнет убивать наследие направо и налево, пока они ищут убийцу своего мага? Они чертовски деспотичны, и это слишком сильно напоминает мне Амадея.

— Так же неразумно, как ласкаться? — Предполагает Бэйлфайр, зарабатывая от меня тычок локтем в бок, что вызывает у него только усмешку.

Отлично. Теперь он собирается продолжать мучить меня этим дурацким словом, не так ли?

Если «Бессмертный Квинтет» заставляет всех оставаться в обеденном зале, я предполагаю, что это либо для того, чтобы уберечь нас от чего-то еще темного, происходящего в замке Эвербаунда. Это, или они хотят более эффективно отсеивать тамошних студентов.

Есть только один способ выяснить это.

Когда мы входим в переполненный обеденный зал, на отдельных столах уже накрыто настоящее пиршество с тарелками, столовыми приборами и салфетками. Наследники едят и общаются группами, придерживаясь своих квинтетов или тех, с кем они договорились о преданности. Мне требуется меньше десяти секунд, чтобы отыскать светлые вьющиеся волосы Кензи.

Когда мы с моим квинтетом садимся за стол с группой Кензи, она наклоняется вперед с большими взволнованными голубыми глазами.

— Ладно, это чертовски странно. Как ты думаешь, что происходит?

— Возможно, они пытаются отвлечь нас, — бормочу я, протягивая руку к странной по форме еде на блюде в центре стола.

— Оукли, подожди. В этих клецках мясо, — предостерегает Эверетт. — Попробуй вместо этого этот спринг-ролл.

Он кладет мне на тарелку две булочки и начинает выбирать для меня другие блюда без мяса, тщательно все раскладывая и даже наливая мне стакан какого-то сока. Когда он понимает, что я смотрю на него искоса, как и большинство за нашим небольшим столом, его щеки розовеют. Он прочищает горло, встает и три раза подряд поправляет свой блейзер.

— Я поговорю с другими преподавателями, чтобы выяснить, что происходит.

Как только он уходит, Бэйлфайр качает головой. — Бедные замерзшие голубые шарики.

От этого Кензи поперхнулась водой, которую пила, и часть ее пролилась на стол. Вивьен с озабоченным видом похлопывает ее по спине. Лука бросает на Бэйлфайра неприязненный взгляд, потягивая пакет с кровью, но затем, прищурившись, смотрит через стол на меня.

— Как ты думаешь, от чего именно они пытаются нас отвлечь, Мэйбл?

— Мэйвен, — поправляет Кензи, умоляюще глядя на меня. — Я обещаю, что он не хотел быть придурком.

Я верю ей. Это естественно для некоторых людей и, по-видимому, для большинства вампиров.

— Верно, Мэйвен. Извини, — ворчит Лука.

Я пожимаю плечами в ответ, прежде чем приступить к еде, которую положил мне Эверетт, и быстро обнаруживаю, что на моей тарелке нет ничего, что мне не нравилось бы. Теперь, когда участники моего квинтета начали знакомить меня с новыми блюдами, которые, по их мнению, мне понравятся, я все чаще становлюсь прожорливее.

Оказывается, еда может доставлять удовольствие, а не быть просто топливом. Кто, блядь, знал?

За столиком в другом конце зала я замечаю Амелию Ликудис, с тоской смотрящую Сайласу в затылок. Когда она замечает мой взгляд, она свирепо смотрит на меня.

Очень жаль, Злая девочка. Теперь он мой.

Обычно я бы показала ей средний палец, но мне все еще немного не по себе из-за того, что она еще не знает, что ее отец мертв. Или что я убила его.

Кстати, об убийствах: Харлоу принесла «жидкую бронзу» прошлой ночью как раз перед наступлением комендантского часа. А это значит, что мне нужно начать превращать это в заклинание «Бронзовая смесь», которое я намерена использовать, убивая Сомнуса ДеЛюна, как только найду возможность изолировать его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win