Шрифт:
Силвер побледнела и поспешила вернуться в дом.
Опал сторожила семью Стоун, и Денни с Крисом вроде бы успокоились. Среди старших же не затихали скандалы: Тереза и Руперт бесконечно ругались, Чарли Бэнкс изредка поддакивал, предлагая отправить из дома хотя бы детей, но Руперт Стоун наотрез отказался. На его месте Голди уже неслась бы прочь, сверкая пятками, Руперт Стоун же цеплялся за какую-то нелепую гордость, твердя, что мужчины в их семье никогда не избегали трудностей.
— Я — внук Закарии Стоуна, я не привык отступать! Мой дед бы руки не подал внуку-трусу, — твердил он, — у меня все под контролем, ясно? Госпожа Смит сделает правильные обереги, и нападения мертвеца прекратятся! И тот жуткий пес исчез с ее появлением, так что ведьма в доме — гарант нашей безопасности!
— И что, она вечно с нами будет жить?! — сердилась Тереза Стоун. — Сколько это будет продолжаться? Я хочу уехать отсюда! Сначала притащил нас в эту дыру, а теперь еще…
— Не смей так говорить о моем родовом гнезде! Чарли, уведи ее, пока я не начал задумываться о разводе! И учти, в этом случае дети останутся со мной, а ты ни пенса не получишь!
— Тереза, пойдем, — мягко попросил Чарли Бэнкс, — ну-ну, не плачь, дорогая. Все будет хорошо.
Та давилась злыми слезами, а Руперт Стоун ушел в кабинет, хлопнув дверью. Чарли Бэнкс продолжал изображать из себя жилетку для слез. Голди покачала головой. И этого человека Джеральд полагал убийцей? Да он не способен дать малейший отпор, даже когда обижали его обожаемую «сестру»-любовницу. Тюфяк.
Среди колдовских предметов, из которых Голди мастерила обереги, неожиданно обнаружилось простенькое медное колечко с гравировкой. Три птицы летели, раскинув крылья, с трех сторон кольца, а на четвертой снизу располагалась буква «Г». Голди несколько секунд пыталась вспомнить, что это и откуда взялось, а потом окаменела.
Это было кольцо, пожалованное ей Калунной, за то, что она привела Александра в их культ.
— Носи при себе, если хочешь узнать, когда враг задумает тебя убить. Оно лишь предупреждает, но не защищает. Иногда смерть дышит в спину, но вы не замечаете этого. Кольцо поможет заметить. Будь внимательна.
Все, что было связано с вересковой богиней, пугало Голди (кроме ее праздников), и кольцо она, хоть и приняла с благодарностями, но никогда не носила. Да и зачем? Ей же не грозила опасность. Однако сейчас оно могло пригодиться, если мертвец решит убить и ее. Голди надела его и вернулась к созданию оберегов. О том, что кольцо физически не могло из шкатулки с украшениями попасть в кучку колдовских ингредиентов, она решила не думать.
Способов справиться с неупокоенным мертвецом было несколько, но самым простым и безопасным являлся спиритический сеанс с разговором по душам. Пожалуется мертвый бедолага на несправедливую смерть, выдаст задание (правильно похоронить, передать весточку живой возлюбленной, цветочки на могилку принести), а после спокойно отправится в рай. Именно этим способом Голди и собиралась его упокоить, но для этого ей нужно было знать о нем хоть что-то. Она вспомнила обещание Джеральда и позвонила ему, но трубку никто не брал. Следующий звонок достался Валери: та единственная осталась в Хисшире, рядом с Беатой, и была в курсе, кто где есть.
— Беата умотала в те три деревеньки, окучивать местных, — сообщила ей Валери, — а Джеральд, прикинь, в музей Морланда почапал! Сказал, что по делу, и велел передать, если ты будешь звонить, что найдешь его там. Что у вас происходит? Что-то интересное?
— Безумно. Хочешь поучаствовать в спасении целой семьи от неупокоенного мертвеца?
— Спрашиваешь? Конечно, хочу! Чего раньше-то не позвала? Наконец-то движуха! — возликовала Валери. — Встречаемся у музея, как долетим?
— Да.
На случай, если легкий способ упокоения мертвеца не сработает, Голди требовалась поддержка другой ведьмы. Особенно такой, как Валери: бесстрашной, сильной и талантливой. И бескорыстной: Валери даже не подумала договариваться об ответной услуге, а с ноги ворвалась в опасное приключение.
Джеральда они обнаружили в музее у стенда героев войны.
— Привет, псина страшная! — бодро приветствовала его Валери.
— Виделись уже, маленькая паршивка. И хватит меня так звать при людях, а то догадаются, — бросил Джеральд и обернулся к Голди. — Я выяснил, что того мертвеца звали Пол Новак, и он получил медаль за героизм, наподобие тех, что выставлены здесь. Сотрудники музея помогли мне разобрать его имя и опознали медаль, но больше ничего о нем неизвестно.
Голди опустила глаза и увидела в его руках проржавевший, грязный жетон.
— Откуда ты его взял?
— Вырвал с тела мертвеца зубами во время драки.
— Фу! — скривилась Валери, но тут же оживилась. — А какие мертвецы на вкус?
— Отвратительные. — коротко ответил Джеральд. — Можно попробовать обратиться в полицию для поиска его в архивах пропавших: раз мертвец приходит с болота, он наверняка пропал без вести. Но это займет недели. Есть возможность ускорить процесс колдовством?
— Да, конечно, — кивнула Голди, — с именем и личной вещью я могу провести спиритический сеанс хоть сейчас. Он сам нам все и расскажет. Если будет в настроении.
— Может, Дану притащить? — спросила Валери. — Беата говорит, она — сильнейший медиум и будущая некромантка. У нее мертвые должны по струнке ходить. Правда, в прошлый спиритический сеанс их с Эвой и Лили чуть не сожрали.
— Не надо втягивать в это учениц, они только недавно в культе, — отказался Джеральд, — проведем сеанс сами. Я возьму с собой молоток, а вы колдуйте. Только нужно найти подходящее место.