Шрифт:
Что если только через год
Судьба вам новое свидание подарит?
Катарина, ахнув, убегает.
Мелисенда:
Не в том ли счастье, чтобы с легкостью прощать,
Когда нуждается в прощеньи невиновный?..
Через несколько минут Катарина бегом возвращается к королеве.
Катарина:
О, госпожа, дурные снова вести!
Мелисенда:
К таким давно привыкнуть мне пора.
Катарина:
Граф де Пьюзе...
Мелисенда:
А? Что с ним? Ну же! Не молчи! Убит?
Катарина:
Нет, ранен тяжело,
Тот рыцарь, что нанес ему удар кинжалом,
Он схвачен, более...
И боле ничего Филиппу не известно.
Мелисенда:
Филиппу? А ему откуда то ведомо?
Катарина:
С супругом вашим в Яффу сей же час
Отбыть он должен, чтобы там на месте
Король преступника судил.
Мелисенда:
Ты говоришь, он ранен?
Катарина:
Граф? Да только ранен, в шею.
Мелисенда:
Но жив? Скажи!
Ах, нет, я понимаю, ты не можешь знать.
Иди, скажи Филиппу,
Чтобы разведал все как есть,
И помирись, и попрощайся с ним.
Да что я говорю! Уже ль по твоему лицу не видно,
Что ссоре вашей наступил конец.
Катарина кланяется и спешит вслед скрывшемуся за поворотом садовой дорожки Филиппу. Королева остается одна.
Мелисенда:
За что!.. Нет. Этих восклицаний
Господь не должен слышать от меня.
От королевы жалоб на судьбу,
От той, кому чужие судьбы
Решать подвластно так или иначе...
Все, что приносит горе мне,
Моим друзьям и моему народу,
Во всем себя одну винить мне должно.
И все-таки, за что?..
Ах, Катарина, смешная девочка,
Ее бы уберечь, еще ее Филипп,
И Гуго мой... Да! Мой! Ужели и себе
Признаться я не смею в том?
Мой Гуго! Что же с ним? О Боже!
За что...
Картина IХ
Покои королевы. Мелисенда стоит у окна и в задумчивости разглядывает что-то вдали.
Мелисенда:
Уж солнце поднялось, сжигая мрак ночной.
Длиннее и мучительнее ночи я не знала,
На сердце лед холодный,
Как растопить его и боль унять?
Входит Катарина.
Катарина:
О, госпожа, прошу меня простить,
Я вашу просьбу не смогла исполнить.
Он ждет, он вслед за мной пришел...
Мелисенда оборачивается несколько растерянная, все еще погруженная в свои мысли.
Мелисенда:
Что? Не пойму, о ком ты говоришь?
Катарина:
Мессир де Пейн, он у дверей,
Принять его просил, когда услышал,
Что встречи с ним искали вы.
Мелисенда:
Ах, я едва смогла себя заставить,
Решиться, а он уж сам пришел!
Вот незадача. Катарина!
Подай накидку мне,
Не стой, зови!
Катарина подает Мелисенде накидку, кланяется и выходит.
Появляется Магистр Гуго де Пейн, кланяется королеве и молча ждет склонившись.