Шрифт:
Поднырнул под меч, махнул ножом, вскрыл горло первому наёмнику. Пригнулся, пропустил удар кулаком, порезал бок и отскочил в сторону, на ходу метая воздушные лезвия и сталь.
Наёмники потеряли несколько человек, когда смогли дать отпор. Дзендао взял одного из них в заложники и, прижимая лезвие к горлу, начал пятиться.
— Ты труп! — прорычал капитан, выбираясь из завала.
Он выглядел потрёпанным, но вовсе не смертельно раненым, и Дзендао про себя чертыхнулся.
— Да хватит уже! — снова отмерла Гармония, которую раз чуть не достали случайной техникой.
Её никто не послушал и в этот раз.
— Думаешь, тебя это спасёт?! — крикнул капитан. — Умирать ты будешь долго!
— Для того, кому напихали за щёку, ты слишком болтлив! — огрызнулся Дзендао.
Надавив на горло, он заставил сопротивляющегося мужчину притихнуть. Остальные Волки рассредоточились, взяли их в полукольцо, следуя по пятам. Дзендао про себя мысленно ругался, костеря Эла, который так не вовремя решил застрять в медитации.
Будто услышав его, со стороны площадки пришло НЕЧТО, что накрыло их всех разом, заставив обычных наёмников вжать голову в плечи, капитана дёрнуться, а Гармонию — упасть на колени и закричать.
Дзендао на это лишь хищно оскалился. Потоки духовной силы устремились с округи к одному конкретному парню, заставляя мурашки бежать по телу, а сердце биться в тревоге. Будто рядом древнее чудовище открыло свою пасть и решило пожрать сам мир!
— Убить его, пока не прорвался! — крикнул гневно капитан.
— Нет! — крикнула в ответ девушка. — Кто сделает шаг вперёд, станет врагом города и королевской семьи! — выдала она.
— Леди, угомонитесь, — поморщился капитан.
Тем не менее наёмники медлили, не зная, относиться ли к словам всерьёз.
— Схватите и её тоже, — принял решение капитан, взвесив всю ситуацию. — Слышал, придурок? — крикнул мужчина Дзендао. — Отпусти его, или девчонке не поздоровится!
Дзендао на это рассмеялся. Как будто ему было не плевать.
Подчинённые двинулись вперёд, но ничего не успели сделать. Эл закончил медитацию и одним рывком переместился в окружение людей. Его тело было окружено духовной силой… Парень повёл плечами и… Его одежду разорвало. Только ошмётки штанов и остались.
— Упс… — произнёс он, разглядывая себя.
Взглянув на себя по-новой, он сжал кулак и резко махнул им. Камень рядом с парнем треснул от обычного всплеска силы.
— Видит Река, я не желал вам зла, — похрустел он шеей. — Теперь передумал, раз вы такие уроды.
Дзендао на это оскалился. Растёт паренёк, так, глядишь, нормальным человеком станет.
Глава 12
Ранг Духа, или Когда удачи сменялись неудачами
Как-то неожиданно было испытать страх.
Сначала я ощутил себя камнем, который уносит лавина, настолько мощно пробудился во мне дух. На секунду показалось, что не выдержу, взорвусь, но эта сила втянулась в мой источник, обернулась вокруг него, пропитала. Я взошёл на ранг Духа.
Что-то во мне стремительно перестраивалось, менялось. Восприятие расширилось, и я вдруг обнаружил, что рядом идёт бой. Несколько человек валялись мёртвыми, Дзендао отбивался от Волков, а Гармония пыталась это остановить, но её никто не слушал. Ощущение распирающей мощи и расширяющегося восприятия сменилось острым осознанием. Если прямо сейчас ничего не изменить, то сначала захватят Гармонию, потом убьют Дзендао, а дальше и меня. Девушку после этого тоже ничего хорошего ждать не будет.
Это осознание переросло в мгновенное действие. В один прыжок я оказался на поле боя, заставив обе стороны притормозить. Пробудившийся дух дарил ощущение всемогущества. Силы было настолько много, что одежда разлетелась на мне, а короткий взмах рукой разбил скалу у ног.
— Видит Река, я не желал вам зла, — похрустел я шеей, обращаясь к Волкам. — Теперь передумал, раз вы такие уроды.
— Думаешь, раз пробудился, то чего-то стоишь? — сказал мне капитан.
Я видел, как он задействовал свой дух и уплотняет защиту, готовясь к атаке.
— Уведи девушку, — сказал я Дзендао.
— С чего бы мне это делать? Я хочу посмотреть, как ты с ними разберёшься.
— Не спорь, — качнул я головой раздражённо.
Его сопротивление вызывало гнев, пробуждало его из глубин, о которых я и не подозревал, что они во мне скрываются.
Дзендао промолчал, вскрыл горло парню, которого удерживал. В тот же момент капитан ударил по нему силой духа, но я выставил ладонь, отбил атаку своей силой. По тому, как он нахмурился, я понял, что он рассчитывал на другой эффект.
— Уведи её, — чуть не прорычал я.
Дзендао поспешил, схватил Гармонию за руку и силком потащил с поля боя.
— Теперь ты один, — сказал мне капитан. — Посмотрим, чего ты стоишь…
Он не договорил и отлетел назад. Перед этим я рванул на него, ударил кулаком, посылая духовную силу. Он встретил её своей, но я оказался сильнее, пробил его и отправил в полёт.