Стигматы
вернуться

Фалконер Колин

Шрифт:

Когда крестоносцы подожгли церковь, несколько балок крыши обрушились. Почерневшие бревна все еще были теплыми на ощупь. Он подтащил одну балку к стене и с усилием водрузил ее вертикально, заклинив прямо под окном.

Ему нужно было чем-то разбить стекло. Он предположил, что железный остов распятия подойдет не хуже прочего. Если Бог желал спасти его душу, то мог бы и оказать ему некоторую практическую помощь.

Удерживать равновесие на балке было трудно. Он оседлал ее и медленно двинулся вверх и вдоль нее, пока не оказался на расстоянии удара от мутного стекла. Балка заскрипела и прогнулась под ним. Опасное падение, если она сломается, — высота в два человеческих роста до пола, — но выбора не было.

Потребовалось три удара сломанным железным крестом, прежде чем окно разбилось. Но миг его триумфа был недолгим; раздался громкий треск, балка под ним подломилась, и он упал.

Пол под окном был из утоптанной земли, иначе травма могла бы быть серьезнее. И все же, ударившись о землю, он почувствовал, как подвернулась правая лодыжка. Он лежал там, оглушенный. «Боже на небесах, только бы не перелом».

Он сел и ощупал ногу в поисках сломанной или торчащей кости. Нет, вроде бы все в порядке. Он согнул колено, осторожно проверяя его. Снова встал на ноги, опираясь на стену; было больно, но он мог стоять. Он прохромал в угол церкви, вытащил еще одно бревно из почерневшего клубка балок и притащил его обратно к алтарю. Он прислонил его к стене, а затем поднял выше, пока оно снова не оказалось под высоким окном.

Он снова взобрался, держа в правой руке железный крест, и выбил остатки стекла. Отверстие было маленьким, а он был крупным мужчиной.

Он просунул обе руки и ухватился за внешнюю стену. Когда он потянулся вперед, балка соскользнула и с грохотом рухнула на пол церкви. Он стал карабкаться по грубой стене, продвигаясь вперед, пока голова и плечи не оказались снаружи. На мгновение он застрял, зажатый шириной собственных плеч.

Он протискивался дюйм за дюймом, пока сначала одна рука, а затем и другая не освободились. Он посмотрел вниз.

Снизу, с пола, высота казалась не такой уж и значительной. Теперь же падение выглядело очень долгим. Если он едва не сломал лодыжку, упав с балки ногами вперед, насколько опаснее было падать головой вниз? Он извернулся в проеме, чтобы ухватиться за камень коленями, разрывая одежду, а затем и кожу об упрямый осколок стекла, все еще торчавший в раме.

Теперь он висел из окна вниз головой. Внизу был клочок редкой травы. «Надеюсь, без скрытых камней». Все, что он мог сделать, — это выбросить руки вперед, чтобы смягчить падение, насколько это возможно. Он глубоко вздохнул и напрягся. Расслабил колени и икры и почувствовал, как падает.

Вылетая, он ударился обеими голенями о раму, запястья пронзила боль, когда они приняли на себя удар, голова тяжело стукнулась о землю, и он потерял сознание.

*

Филипп открыл глаза. Он лежал лицом вниз в грязи. Сколько он здесь пролежал? Он пошевелил кистями, затем руками, сначала одной, потом другой; затем ступнями и ногами, ожидая боли. Ничего слишком страшного. Ободренный, он перевернулся на спину, выплевывая грязь изо рта. Языком нащупал шатающийся зуб. Если это худшее, что с ним случилось, можно считать, ему повезло.

Он поднес руки к лицу, уставился на них. Кости не торчали. Левое запястье он едва мог пошевелить, а когда делал это, возникала острая колющая боль. Он вспомнил, что при падении выставил левую руку дальше правой, защищая руку с мечом.

Теперь нужно попытаться сесть.

Голова казалась втрое больше обычного, и как только он выпрямился, волна тошноты заставила его застонать. Тело мгновенно покрылось холодным потом, и его вырвало между колен. Когда спазм прошел, он долго сидел неподвижно, восстанавливая силы.

Он услышал шум, поднял глаза и увидел Лейлу. Ее привязали к дереву. Она навострила уши и натянула веревку, пытаясь дотянуться до него.

— Привет, старушка. Так они и тебя не забрали? Значит, осталась в них еще хоть какая-то честь.

Он приложил руку к затылку. Рана от секиры Рыжебородого снова открылась. Опираясь здоровой рукой о стену церкви, он поднялся на ноги и постоял, пока головокружение не прекратилось.

Они оставили ему меч и доспехи. «Честь или самосохранение?» — подумал он. Без доспехов и оружия он мог бы забыть о мести и поскакать за ними. Вместо этого они оставили его полностью снаряженным, чтобы он отправился за Рыжебородым и обрек себя на верную смерть.

Он, пошатываясь, подошел к Лейле, прижался лбом к ее шее, почувствовал ответное давление.

— Готова к еще одному бою? — прошептал он.

Добрую часть следующего часа он провел, сидя под деревом и полируя свои доспехи, как мог, готовясь к тому, что грядет. Он не хотел идти на смерть в оборванном виде. Удовлетворившись результатом, он снова забрался в седло. Быстро оценил свою готовность: левая рука мучительно болела, а на правую лодыжку в стремени он не мог опереться. Придется положиться на Лейлу, чтобы она знала, что делать в ближнем бою, но она и раньше выручала его из передряг.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win