Шрифт:
Буквально через полминуты в помещении остался я один, вернее вдвоем, на полу еще лежал труп мага. Бедолаге не повезло, не оценив ситуацию он открыл свой поганый рот не в то время и не в том месте.
Однако я чувствовал, поблизости еще два живых организма.
Пройдя на кухню, обнаружил, что повариха вместе с хозяином спряталась в посудный шкаф. Как они там уместились, непонятно. Туда и ребенку трудно уместиться.
— Вылезайте, — скомандовал я, встав напротив двери шкафа. — Вы голодным меня хотите оставить?
Сладкая парочка с трудом выбралась из узкого пространства, и встала, чуть не по стойке смирно, робко глядя на меня.
— Завтрак приготовьте, — спокойно сказал я и добавил. — И пусть кто-нибудь труп уберет, чтобы аппетит не портил.
Хозяин опустился на колени вместе со стряпухой.
— Не извольте беспокоиться, ваше магичество, присядьте за стол, сейчас все сделаем, только не губите! — дружно взмолились они.
И действительно, буквально через несколько минут стол ломился от закусок.
Хлебнув горячего чайку, я приступил к еде. Завтракать пришлось в полном одиночестве,кроме пары мужиков утащивших труп мага, в таверну никто больше заходить не рискнул.
Поев и кинув на стол серебряную монету, вышел во двор. В нем сейчас кроме моих оглоедов тоже никого не наблюдалось. Зато чуть подальше, на поляне, шли лихорадочные сборы, караван срочно собирался в путь пока вздорному магу не попался еще кто-нибудь под горячую руку.
— Все готовы к выходу? — спросил я сержанта.
Тот вскочил, как ужаленный в задницу.
— Так точно, ваше магичество, готовы! — доложил он.
— Ишь, как задергались, стоило одного наглеца прихлопнуть, — с удовлетворением подумал я. — Хотя если не удрали обратно в Брон, значит, меня пока боятся меньше, чем главу гильдии. Ну, ладно, все еще впереди.
Когда мы собрались выезжать, Мелькир смущенно подошел ко мне.
— Ваше магичество, не гневайтесь, купец, владелец каравана просил передать вам записку.
Развернув лист бумаги, я прочитал несколько строк, написанных уверенным почерком.
'М агу второго ранга лэру Эрлиху.
Сообщаю вам, что о вашем противоправном поступке будет извещен глава гильдии Брона и градоначальник. Убив мага второго ранга Варраву, вы нарушили законы нашего императора Гвирона третьего и понесете за это соответствующее наказание'.
Легкий импульс силы и бумажка исчезает в невидимом пламени, оставляя после себя легкий дымок.
— Ну, и где этот купец? — угрожающе спросил я.
На лице Мелькира нарисовалось что-то вроде улыбки.
— Он не остался с караваном, а срочно уплыл на почтовом корабле сразу после того, как отдал мне эту писульку,- ответил он.
Шла вторая неделя нашего путешествия. После ночевки в Малиновке мы ушли вправо от русла Эрны, и теперь идем по старому, заросшему тракту, ведущему в предгорья. Он ведет нас по единственному отрогу Атласских гор, при движении по которому можно избежать широкой цепочки болот и озер протянувшихся на сотни километров вдоль горных хребтов. Когда-то на этом тракте кипела жизнь. В многочисленных копях предгорий трудились сотни шахтеров добывающих свинец и серебро. Но со временем рудные запасы были выработаны и теперь только редкие старатели бродили в этих местах и просеивали старые выработки в поисках драгоценных камней.
Однако в Броне чиновники магистрата, как и гильдия магов не теряли надежды на то, что в горах вновь будут найдены залежи серебра и Брон заживет, как несколько сотен лет назад, когда корабли в речном порту грузились металлами, а взамен с океанского берега привозили морские деликатесы и изделия мастеров Дронара. Недаром меня встретили в гильдии широко распахнутыми объятьями и даже не пожалели своих вояк для охраны. Понятно, что им поручена не только охрана, но и наблюдение, чтобы знать, чем занимался маг Эрлих во время экспедиции.
Меня это нисколько не волновало. Лишь иногда, подумав, как отреагирует глава гильдии, когда получит из Гронара розыскной лист на некоего Эрлиха, не мог сдержать улыбку. Телохранители при этом удивленно глядели на меня, не понимая над чем, смеется их маг.
В принципе, скоро я с ними попрощаюсь, еще через неделю мы выйдем на обширное плоскогорье, именно там когда-то располагались старые копи.
Нисколько не сомневаюсь, что найду два-три месторождения галенита, а возможно и самородного серебра. Своими способностями я могу просканировать породу метров на шестьдесят в глубину. Но со сканером, входящим в спаснабор челнока, можно делать это в несколько раз эффективней.