Шрифт:
Я киваю.
— Мы можем поговорить здесь. У вас есть одна минута.
— Я просто... — Она грызет ноготь большого пальца, который уже обгрызен до мяса. — Я нервничаю из—за того, что мы сделали. Что, если кто—нибудь отследит его и выйдет на нас?
— Этого не произойдет. Прошло уже несколько месяцев. Его никто не ищет.
— Возможно, они найдут. Если найдут тело.
— Они не найдут.
— Ты не знаешь наверняка. И я думала об этом... — Ее губы опускаются вниз. — В казино есть записи с камер. Если они узнают, когда он исчез, они могут просмотреть запись и понять, что это я разговаривала с ним прямо перед этим. Они могут увидеть, как мы уходим вместе. Или, может быть, у них есть записи из гаража.
Возможно, она права. Это еще одна причина, по которой Патриша стала обузой. Мне придётся что—то с этим сделать. Но не сейчас.
— Я бы на твоём месте не беспокоилась об этом.
— Я просто хочу знать… — Она смотрит мне прямо в глаза. — Что ты сделала с его телом?
— Что? — Я чуть не подавилась. — Патриша, я не собираюсь с тобой это обсуждать. Поверь мне. Всё в порядке.
— Я хочу знать, где тело. Мне нужно это знать. Пожалуйста, скажи мне.
— Твоя минута истекла. Мне пора идти. — с отвращением буркнула я.
— Он где—то в доме?
Я колеблюсь слишком долго, и ее глаза расширяются.
— У вас в доме тело? — задыхается она. — Боже мой. Где оно?
— Я не могу обсуждать это с тобой.
— Но, доктор Хейл...
— Послушай. — Я задерживаюсь еще на минуту, чтобы обратиться к ней. Это все, что она получит — я больше не могу нянчиться с этой девочкой. — Единственные люди, которые знают об этом, — это мы двое. Все, что нам нужно сделать, это сохранить это в тайне.
Патриша, не моргая, смотрит мне в глаза.
— Моя мама всегда говорит, что единственный способ сохранить тайну для двоих, — говорит она, — это если один из них мертв.
И тут ее пальцы впиваются в мою руку. Меня охватывает холодок, и я понимаю, что совершила ужасную ошибку. Мне не следовало втягивать Патришу в это дело. Я точно знала, насколько она опасна.
И теперь я за это заплачу.
Пожалуйста, прости меня, Люк…
Перевод канала: t.me/thesilentbookclub
Глава 50. Триша
Наши дни
Адриенна Хейл — далеко не первый человек, которого я убила. Даже близко не первый.
Первой была девушка по имени Уитни Янг. Она мучила меня, когда мне было шестнадцать, как это делают только девочки—подростки. Она распускала обо мне слухи по всей школе и увела у меня лучшую подругу. Она даже убедила симпатичного парня по имени Виктор (который, как я позже узнала, был парнем Уитни) пригласить меня на свидание, а затем привела всех в кофейню, где мы должны были встретиться, чтобы посмеяться над моим унижением, когда он меня бросил. Самое забавное, что именно Виктор взял вину на себя, когда тело Уитни выбросило на берег в соседней реке. Хотя мы все могли бы согласиться, что они оба это заслужили.
Затем Коди и Алексис — Меган не повезло, но тут уж ничего не поделаешь. А потом, конечно, бабушка. Но она была так стара, что мы не можем с уверенностью сказать, спасли бы её сердечные таблетки, даже если бы я их ей дала.
Несмотря на всю свою напыщенность, Адриенна ушла легко. Не так легко, как бабушка, конечно, но, боже мой, даже Уитни сопротивлялась сильнее — эта девушка сражалась как банши.
Я похоронила тело Адриенны недалеко от пустынной грунтовой дороги, примерно в двух часах езды отсюда — там, где её никто никогда не найдёт. Я оказалась умнее её в этом вопросе. Ради всего святого, я бы не стала прятать труп в собственном доме. Прямо под половицами. Как ты могла быть такой глупой? Не нужно быть доктором наук, чтобы понимать, что так ты подвергаешь себя опасности.
После её ухода я поняла, что должна найти тело Джеймисона и избавиться от него. Вот только я не знала, где она его спрятала. Я собиралась обыскать её дом сразу после того, как разберусь с ней. Я даже сохранила её ключи. Но в ту ночь у меня не было времени, потому что она собиралась на свидание, а на следующее утро её дом был полон полицейских.
Я была уверен, что полиция найдёт тело Джеймисона. Но они так и не нашли его.
Но это не имело значения. Важно было лишь то, что никто не стал меня искать. К тому времени я уже жила на Манхэттене. Полиция даже не стала меня допрашивать.
Разобравшись с доктором Хейл, я продолжила жить своей жизнью. Я наслаждалась жизнью в большом городе и новой работой. Я встретила Итана, который ничего не знал о моём прошлом, и мы поженились. Я была счастлива.
Я случайно узнала, что старый дом доктора Хейл выставлен на продажу. Я спросила об этом Джуди, когда увидела дом на её сайте, и она сказала, что сейчас его приводят в порядок, но вскоре он будет готов к показу. У меня по спине побежали мурашки при мысли о том, что Джуди будет хозяйкой в этом доме. Потом я подумала о том, сколько людей побывает в этом доме, прежде чем он будет продан. Я подсчитала вероятность того, что кто—нибудь наткнётся на труп Джеймисона, где бы его ни спрятала доктор Хейл.