Принц Раздора
вернуться

Бердников Антон Романович

Шрифт:

– Просил не говорить, ежели вы про то спросите, чтоб не портить, как он там говорил… А, радость от встречи!

Охотники обменялись взглядами.

– Показывай дорогу, - сказал монетчик, спрятав записку.

«Золотой кряж» находился неподалеку. Заведение было богатым – отдельные ворота, просторный внутренний двор с конюшней и банями, а сам гостевой дом мог похвастаться отсутствием трещин на стенах. На черной вывеске в солнечных лучах блестели белые горы с позолоченными вершинами. Помощник хозяина забрал скакунов и пояснил, что их ожидают в малом зале, который снял их загадочный друг. С сумками на плечах, охотники вошли внутрь.

Хозяин «Золотого кряжа» что-то записывал в огромном гроссбухе прямо за стойкой. Оторвав взгляд от страниц, он, заметив метку Дарлана, указал пером на закрытую дверь напротив очага.

За длинным дубовым столом в малом зале охотников ждал Куан, торговец, с которым они работали в прошлом году.

– Вы, наверное, головы сломали, гадая от кого письмо! – пробасил купец, поднимаясь с улыбкой из-за стола. С последней их встречи он серьезно похудел. Свободные одежды, которые он обычно носил, Куан сменил на шаровары и рубашку. Впрочем, его живот все еще можно было назвать выдающимся.

– Вот так встреча! – воскликнул Таннет. Поставив сумки на пол, он бросился обниматься со старым другом.

Затем дошла очередь и до монетчика. Крепкие объятия купца Дарлан едва выдержал. Проклятый ропен!

– Давайте за стол! – пригласил Куан. – Он пока пуст, но я распорядился, чтобы хозяин подал еду как можно быстрее после вашего прихода.

– А ты стал заметно меньше, - проговорил, улыбаясь во весь рот, Таннет. – Только почему-то в послании про себя во множественном числе написал.

– Так потому, что к нам сейчас еще кое-кто присоединится.

– Интригуешь, - сказал Дарлан. – Кто же?

– А сам как думаешь? – раздался знакомый голос сзади.

Не веря ушам, монетчик резко обернулся, забыв, что такое движение вызовет боль в груди. В дверях стоял человек, которого он совершенно не ожидал увидеть. Обладатель жуткой разбойничьей рожи, правда украшенной великолепными усами.

– Гленнард!

– Да, Дарлан, это я. И как видишь, со мной в этот раз никаких наемников, дружище.

2

Когда все расселись за столом, воцарилось неловкое молчание. Никто не знал, с чего начать. Таннет с глупым выражением лица посмотрел на каждого по очереди, а потом, положив ладони на выщербленную столешницу, взял слово:

– Господа, у нас что, внезапно образовавшееся сообщество молчунов? Демонова тьма! Куан, надеюсь ты к еде и выпить что заказал – такие случайные, но славные встречи нужно отмечать, да так, чтоб надолго запомнились.

– Не беспокойся, - со смехом сказал купец, сложив руки на животе. – Все будет, вина и эля сколько пожелаешь.

– Как ты догадался, что это мы пришли в Хаймонт? – спросил Дарлан.

– Проще простого. По городу вдруг поднялся шум – крылатое чудовище, что навело шороху на мосту, прикончил мастер Монетного двора. Про напарника никто не упоминал, но других членов твоего ордена, истребляющих всевозможных тварей, я до сих пор не встретил. Предположив, что это вы, я тут же поймал бойкого помощника владельца сего уютного заведения, чтобы он вас отыскал, даже если бы вы остались в Эджроке. Предупредил, что с мастером может ехать молодой маг. И вот, вы здесь. Но позволь я угадаю – тебе больше любопытно, как судьба свела нас с Гленнардом?

– Еще бы!

В зал вошли служанки, принеся с собой ароматную горячую еду. Куан не поскупился на количество блюд – накормить хватило бы не четверых голодных мужчин, а раза в три больше. В громадных глиняных горшках дымилось тушеное мясо с овощами. На громадной сковороде плевались жиром только что поджаренные свиные колбаски. К двум пузатым бочонками эля прилагалось два ведра вареных раков, а к внушающей трепет бутыли вина – здоровенная головка плесневелого сыра. Запеченные на углях грибы, которые внесли последними, вдруг показались уже лишними на этом празднике живота. На некоторое время все разговоры отложились.

После очередной кружки темного эля, иллюзионист вытер рот, смачно рыгнул и ударил кулаком по столу:

– Ради таких моментов стоит жить!

– Поддерживаю. – Гленнард умело расправлялся с раками, стараясь не запачкать усов. Получалось у него так себе.

– Дела в Тарьявальде? – спросил Дарлан Куана.

– Можно сказать и так, - согласился торговец, отправляя в рот кусок перченой колбаски. – Дела-то я завершил, что тут какой-то демон дернул меня отобедать в трактире на перекрестке в паре дней отсюда. Прошло уж полтора месяца, а оторопь по-прежнему берет. Мой желудок выворачивало наизнанку с такой силой, что дышать было тяжело. Видит Хиемс, я уже готовился явиться к нему на свидание. Гленнард подтвердит – даже распоряжения на случай смерти слугам давал. Но судьба была на моей стороне, случайный путник из Хаймонта обмолвился, что тут дельный лекарь живет, чуть ли не мертвых на ноги поднимает. Он-то меня и спас. Столько часов в отхожем месте я до этого ни разу не проводил. Так еще пришлось неделю не вставать с кровати, а потом месяц на местных ягодах и отварах сидеть. Зато, как видите, теперь пытаюсь упущенное набрать, в конце концов, купец солидный вид должен иметь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win