Хранители Румпитура
вернуться

Левицкая Татьяна

Шрифт:

– О чем это ты? – налила себе кофе Руби.

– Ричард взял и просто подарил нам этот дом, - ответил за жену Вуди.

– У вас теперь двойная ответственность, - нехотя произнес Ричард, поглядывая в окно на играющих детей. – Все должно быть в порядке.

Ему явно не нравились все эти восторженные взгляды, устремившиеся на него после обнаружения такой благотворительности. Ричард предпочел бы, чтобы эта тайна умерла вместе с ним, так и не достигнув чужих ушей, как и все остальные безвозмездные поступки, порядочного количества накопившиеся за всю его жизнь.

– Рик, а за что тебя изгнали из общины? – обратился к другу Юлиан.

– Да пустяки, - фыркнул Рик.

– Ну расскажи! – в один голос попросили Руби и Адриана.

– Чего ты ломаешься, - рассмеялся Хьюго.

– Да я и сам не знаю за что конкретно, - сдался Рик. – Было два особо ярких случая.

Все заняли удобные позы и приготовились слушать.

– Один старейшина звал всех своих учеников по имени, а меня, почему-то, постоянно по фамилии. Мне это, понятно дело, не нравилось, - начал Рик неохотно. – Ну я и сказал ему об этом, но старейшина ответил, мол ему все равно, и продолжил звать меня Шелдон. Ну так я отловил табун лягушек и заставил их прыгать по дому старейшины выквакивая: «Ше-е-е-елдон, Ше-е-е-елдон», - изобразил Рик. – Ну а второй случай – это когда я узнал про бедных людей, живущих в восточных Алмазных горах, которые лишены или не пользуются магией. Ну я подумал, какая же у них наверное трудная жизнь и захватил их деревню. Назвал своей фамилией и построил там дома новые, очень удобные. Наколдовал жителям еду, вещи всякие, мебель. Что жаловаться – не понятно. Строптивые такие оказались… Мне было четырнадцать, если что.

Конец речи Рика утонул в смехе друзей. Юлиан согнулся пополам и, казалось, не собирался разгибаться вообще.

– Эта деревня, между прочим, до сих пор зовется «Шелдон», - процедил Хильберто сквозь смех.

– Изгнали на месяц, - закончил Рик, вызвав вторую волну хохота.

– А между прочим больше трехсот лет уже прошло, - добавил Хильберто, вытирая от смеха слезы.

– Так вот как нужно увековечивать свое имя!
– воскликнул Хьюго, усмехнувшись.

Немного успокоившись, команда отправилась на тренировку.

Кара упражнялась с Риком, Ричард с Юлианом, Артум с Руби, а Хьюго с Хильберто. Местные остались в своем лагере, активно тренируясь друг с другом, как и расщепленные остались у себя за долиной Хребтов.

– А-а-а! – раздалось пронзительно по полю. Все обернулись на выкрик. Хьюго лежал на земле с открытой раной на плече.

– Зачем ты это сделал? – бросилась к Хильберто Руби.

– Это война, - ответил он, разведя руками, - она не прощает ошибки.

– Хильберто прав, Руби, - произнес Ричард. – Мы учимся, а не в поддавки играем.

– Все нормально, - замахал здоровой рукой Хьюго. – Я не успел проконтролировать кольцо. Ранен не магией, а мечом, - усмехнулся он, через боль.

– На сегодня достаточно, - сказала Кара. – К завтрашнему дню все должны быть целыми.

– Может тебе обезболивающее? – суетилась вокруг Хьюго Руби вместе с Адрианой.

– Пожалуй, - ответил Джексон, становясь все бледнее.

– А у нас, в Сальвусе, нет лекарств, - гордо произнес Рик.

– А чем же вы лечитесь? – удивилась Адриана.

– Пищевая терапия, - ответил за него Хильберто.

– Именно, - недовольно добавил Рик, искоса взглянув на Кларка, временно переключившего на себя внимание Адрианы. – Все недомогания – от неправильного питания. Наша еда – ключ к причине заболевания. В румпитурской медицине считается, будто тело – это набор случайных химикатов, поэтому и лечат людей таблетками. Смысл такого лечения, если он устраняет лишь симптом, а не первопричину? – задал он риторический вопрос.

Кара некоторое время слушала их разговор, устроившись на диване, но потом усталость дала о себе знать. Глаза начали слипаться, и девушка погрузилась в сон, пока остальные продолжали обсуждать случившееся.

Вскоре Юлиан тоже сдался и начал клевать носом. В очередной раз проснувшись от стремительного падения головы, неминуемо приближающейся к столу, он пожелал друзьям спокойной ночи и отправился в спальню.

– Юлиан, - выскочил перед ним Мэтью, когда Проводник поднялся на второй этаж.

– Привет, - произнес Юлиан слегка оторопев.

– Послушай… Мне Арил сказала, что вы занимаетесь исследованием каким-то, но это ведь не так, да? Какой из тебя исследователь. Другое дело – Адриана.

– Мэтью… - замешкался Юлиан. – Я бы рассказал тебе все подробно, но ты не поверишь. Более того, если ты будешь обладать этой информацией, окажешься в опасности, а я не могу этого допустить.

– Да ладно тебе! – бросил Мэтью слегка нахмурившись.

– Мы давно знакомы. Ты же знаешь, что не вытянешь из меня, если я не захочу сам рассказать.

– Тогда скажи то, что мне нужно сейчас знать.

– Единственное, что тебе нужно знать, так это, если я скажу беги – ты должен рвануть со всех ног, - серьезно ответил Юлиан.
– Но мы скоро уедем отсюда, поэтому не думаю, что мой совет пригодится.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win