Инкарцерон
вернуться

Фишер Кэтрин

Шрифт:

Клодия уставилась на открытую дверь, в полумрак дворцового подвала.

Джаред, казалось, позабыл свой страх – лицо его светилось. Он взял из рук Клодии металлическую крошку и стал пристально её рассматривать, затем вынул из кармана крошечную сумочку и опустил предмет внутрь. Нацелил сканер на стул.

 – Тут что-то странное. Пространственное смещение ещё сильнее. – Он досадливо нахмурился. – Эх, как мне бы сейчас пригодились более чуткие инструменты! Если бы все эти годы сапиентов не ограничивал Протокол!

– А ты заметил, что стул прикреплён к полу? – спросила Клодия.

В прошлый раз она не обратила внимания, но стул действительно удерживался специальными зажимами. Клодия обошла его кругóм.

 – Но почему именно в этом месте? Он слишком далеко от стола. И ещё этот свет сверху.

Они посмотрели вверх. Узкий луч слабого голубого сияния падал точно на сиденье. Едва ли подобного освещения достаточно, чтобы читать.

Страшная мысль посетила Клодию.

 – Мастер… это же не место для пыток?

Джаред помедлил с ответом, затем, очень взвешенно – за что она мысленно его поблагодарила – произнёс:

 – Сомневаюсь. Нет ни тисков, ни следов насилия. Думаешь, твой отец нуждается в подобного рода устройствах?

Думать о таком не хотелось.

– Мы увидели всё, что могли. Уходим, – вместо ответа сказала Клодия.

Уже за полночь. Клодия обратилась в слух – не раздадутся ли шаги.

– Эта комната полна секретов, Клодия, и я отдал бы всё на свете, чтобы их разгадать. Может быть, это место входа. Может быть, мы что-то упустили.

– Джаред, довольно.

Она направилась к воротам и перешагнула порог. Подвал был тих и мрачен. Все сигнальные устройства были на местах и молчали. И всё же её колотило от страха, что за ними снова следят, что их опять засечёт Факс, что её отец скрывается где-то здесь, в полумраке, что бронзовые ворота захлопнутся и отрежут её от Джареда. Она вытащила учителя наружу с такой силой, что тот едва не упал.

Клодия вынула Ключ из скважины. Ворота тут же почти бесшумно сомкнулись, а цепи сами вернулись на место, и слизни продолжили свой обычный путь, покрывая слизью истёртые орлиные крылья.

Придавленная тяжестью постигшей их неудачи, она молча следовала за тёмной фигурой сапиента. Что теперь подумает о ней Финн?

Как будет злорадствовать Кейро и как ухмыльнётся та девчонка. Да и у неё самой остался лишь один день свободы.

Поднявшись по лестнице, она потянула Джареда за рукав и сказала:

 – Возвращаемся порознь, Мастер. Нас не должны видеть вместе.

Он снова кивнул и, как ей показалось, слегка покраснел.

 – Иди первая. И будь осторожна.

Не двинувшись с места, она проговорила бесцветным голосом:

 – Все кончено, да? Финн сгинет в Тюрьме.

Джаред опёрся спиной о колонну и глубоко вдохнул.

 – Не отчаивайся. Инкарцерон близко. В этом я уверен.

Он вынул что-то из кармана, и она с удивлением поняла, что это крохотный кусочек металла в пластиковом пакете – тот, что они нашли возле стула.

– Что бы это могло быть?

– Не имею понятия. Воспользуюсь оборудованием дворцовых сапиентов и проведу завтра пару тестов.

– Счастливчик. А мне остается лишь примерять подвенечное платье.

И, прежде чем он успел ей ответить, Клодия удалилась, в парадный коридор, скрывшись в полуночной тишине и шепотах дворца.

Джаред, покрутив в пальцах металлический обломок, отбросил со лба влажные волосы и медленно выдохнул.

Необычная комната помогла ему на некоторое время позабыть о боли. Теперь боль вернулась, словно в отместку, сильнее прежнего.

***

Блейз не появлялся часами. Казалось, он пропал, а где – Финн даже не догадывался.

– Мы ещё не всё разведали, – ворчал Кейро, – например, где тут выход? – Он растянулся на кровати, вперив взгляд в потолок. – А весь этот трёп насчет книг – ни единому слову не верю.

Блейз посмеялся над ними, когда они стали расспрашивать его про Тюремные архивы.

– Эта башня была пуста и предназначалась, скорее всего, лишь для хранения книг, – уверял он за ужином, протягивая хлеб через стол. – Поверьте, я понятия не имею, как сюда поступают эти изображения. К тому же, я их и не разглядывал – нет ни времени, ни желания. Я просто нашел это место, оно мне понравилось, поэтому я переселился сюда, вот и всё.

– Не всё. Ты здесь в полной безопасности, – пробурчал Гильдас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win