Фишер Кэтрин
Шрифт:
– Да. – Эвиан внимательно посмотрел на неё. – Понимаю.
Он, казалось, поколебался, затем, словно собравшись с мыслями, продолжил:
– Было что-то странное в этой смерти.
– Я так и знала! Я говорила Джареду…
– Сапиент в курсе? – Лорд Эвиан запаниковал. – И обо мне?!
– Я бы доверила Джареду собственную жизнь.
– Такие люди и есть самые опасные! – Эвиан оглянулся на дворец. Одна из уток заторопилась в его сторону; лорд отмахнулся, и утка поплыла прочь, громко крякая.
– Подслушивающее устройство может оказаться где угодно, – тихо сказал он, проследив взглядом за уткой. – Вот что сделали с нами Хаваарна, Клодия. Они поработили нас страхом.
Его охватила минутная дрожь, но потом он стряхнул несуществующие пылинки со своего шёлкового камзола и произнёс совсем другим тоном:
– Принц Джайлз поехал на верховую прогулку без обычных своих сопровождающих. Стояло тихое весеннее утро; чувствовал он себя хорошо, был совершенно здоров – жизнерадостный мальчишка пятнадцати лет от роду. Два часа спустя на белой от пены лошади прискакал посыльный; спешившись, он сразу помчался в тронный зал, взбежал по ступеням и упал к ногам королевы. Я был там, Клодия, и видел её лицо, когда ей доложили о произошедшем. Она и так-то бледна, как и все они, а тут совсем побелела. Если это была игра, то гениальная. Юношу принесли на носилках, наскоро сделанных из веток, лицо накрыли его же плащом. Взрослые мужчины рыдали.
– Продолжайте, – нетерпеливо бросила Клодия.
– Организовали помпезное прощание. Принца нарядили в белую тунику с вышитым коронованным орлом и золотую мантию. Мимо гроба прошли тысячи людей. Женщины плакали. Дети возлагали цветы. Как же он прекрасен, говорили они. Как молод.
Он снова оглянулся на дом.
– Но случилось кое-что странное. Был такой человек по имени Бартлетт. С самого рождения мальчика он присматривал за ним. К тому моменту слугу, слабого и немощного, уже отправили на пенсию. Ему разрешили проститься с телом в полдень, когда народ уже разошёлся. Провели его между колоннами, среди теней зала Прощания. Старик, еле переставляя ноги, поднялся по ступенькам. Посмотрел на Джайлза. Все ожидали, что он начнет рыдать и оплакивать потерю. Думали, он зальёт слезами свои одежды. Но нет.
Эвиан поднял на Клодию маленькие проницательные глазки.
– Он рассмеялся, Клодия. Старик рассмеялся.
***
Через пару часов их блужданий пошёл снег.
Спотыкаясь о медные корни и грезя наяву, Финн осознал, что снежинки кружат уже некоторое время – листва была покрыта ими, словно тонким слоем инея. Он обернулся. Пар от дыхания повис в воздухе.
Недалеко позади шёл, беседуя с девочкой, Гильдас. Куда подевался Кейро?
Финн быстро огляделся. Всё утро он только и думал что о том голосе, пришедшем Снаружи, оттуда, где есть звёзды. Клодия. Он ощутил холодные прикосновение граней Ключа под рубахой; непривычная тяжесть успокаивала.
– Где Кейро? – поинтересовался Финн.
Гильдас остановился, покрепче упёршись посохом в землю, навалился на него и ответил:
– Отправился на разведку. Ты разве не слышал? Он же сам тебе сказал.
Внезапно старик подался вперёд и внимательно посмотрел на Финна, синие глаза живо блестели на худом морщинистом лице.
– Ты в порядке? Или на тебя снова нашло видение?
– Всё нормально. Извини, если я тебя разочаровал. – Раздосадованный любопытством в голосе сапиента, Финн посмотрел на девушку. – Как бы нам снять эту цепь?
Аттия обернула цепь вокруг шеи на манер диковинного ожерелья, чтобы та не звякала и не раскачивалась при ходьбе. Финну была видна кровоточащая кожа под ошейником, куда девушка подоткнула тряпки. Она спокойно сказала:
– Ничего, я потерплю. Но где же мы?
Финн обернулся – лес простирался на многие мили вокруг. Поднялся ветер, с шуршанием закружились металлические листья.
Далеко внизу лес терялся под слоем снега, а высоко вверху над ними нависала крыша Тюрьмы, светя призрачными огнями.
– Сапфик прошёл этим путём. – Голос Гильдаса дрожал от волнения. – В этом лесу он поборол свои первые сомнения, победил томительную безысходность, шепчущую, что пути отсюда нет. Здесь он начал своё восхождение.
– Но дорога ведёт вниз, – тихо заметила Аттия.
Финн посмотрел на неё. Под слоем грязи и копной спутанных волос её лицо сияло странной радостью.
– Ты тут раньше бывала? – спросил он.
– Нет. Я из маленькой группки цивилов. Мы никогда не покидали своего Крыла, а оно очень далеко отсюда. Тут так... чудесно.
Её слова напомнили Финну о Маэстре, разбудив чувство вины, но Гильдас отпихнул его и устремился вперёд.
– Может показаться, что мы спускаемся. Но если верна теория о том, что Инкарцерон находится под землёй, то в конечном итоге мы должны подняться наверх. Возможно, по ту сторону леса.
Финн в смятении уставился на окружавшие их бескрайние лесные просторы. Неужели Тюрьма настолько огромна? Он никогда не задумывался об этом раньше.
И тут девушка спросила:
– Там что, дым?