Шрифт:
– Ну, не плачь. Он мне нравится! Только... только, что мне с ним делать?
Рат перестала плакать.
– Можешь делать все, что захочешь.
– Сказала она вытирая слезы.
– Он твой.
Вдруг он застыла, прислушалась и приложила к уху ладонь, всматриваясь в чащу. В ее глазах появились странные огоньки.
– Жди здесь, - бросила она.
– Я сейчас...
– И упорхнула в заросли.
Артур оперся о дерево и вытер пот со лба. Он чувствовал себя плохо, руки дрожали, ноги подгибались. Он лихорадочно придумывал, что делать дальше. Казалось, видения кончились. Надо вернуться к разбитому самолету и попробовать включить радио. Возможно, удастся установить связь с Городом... Кроме того, есть надежда найти аптечку, оружие и какую-нибудь запасную одежду. Город далеко, бог знает, какие опасности встретятся по пути... Он посмотрел вокруг, пытаясь найти место катастрофы. Возвращение туда заняло пятнадцать минут, но, дойдя до места, он с удивлением обнаружил, что машина исчезла. Он осмотрел поляну и обошел ближайшие заросли. Сомнений не было место то самое. Он провел рукой по траве и поднес ладонь к лицу. На пальцах остался толстый слой масла. Бессильно он уселся на краю поляны и попытался найти рациональное объяснение всему происшедшему со вчерашнего дня. Поднеся руку к лицу еще раз, он осмотрел ее со всех сторон. Исследование убедило его, что он жив, а все чувства в полном порядке. В конце-концов, даже ощущение необычности ситуации, которое он испытывал, подтверждало, что у него сохранилась способность к рациональному мышлению. "Если я живой и нормальный, - думал он, - значит, все это правда. Рат действительно существует, самолет на самом деле исчез, оставив после себя лишь лужу масла, а я действительно сижу посреди леса, который, если верить словам этой чудаковатой нимфы, принадлежит мне. А если Рат и ее избушка настоящие, значит настоящие и сыр и молоко, которые я видел в избушке." Он почувствовал голод, пожал плечами, поднялся и вернулся в дом.
Рат ждала на пороге.
– Где ты был так долго? Приходил Дарто, хотел с тобой познакомиться, но не дождался...
– сказала она с легким упреком.
– Я ходил посмотреть на лес, - с улыбкой ответил он, стараясь, чтобы его слова звучали естественно.
– Ну и как, нравится?
– Он очень красивый.
– Вот видишь! Я знала, что тебе понравится.
– Слушай, Рат, - серьезно сказал он.
– Я должен серьезно с тобой поговорить...
– Ты этим и занимаешься, - с искренне удивилась девушка.
Она вела себя так инфантильно, что трудно было ожидать конкретной информации. А информация была Янгу необходима. Он должен знать где находится, что случилось с самолетом и, прежде всего, как отсюда выбраться. Некоторое время он молчал, пытаясь сформулировать вопросы. Однако, в голову ничего не приходило, он жалобно улыбнулся и сказал:
– Я голоден...
– Иду, иду, - оживилась она. Повернулась и вбежала в дом, чтобы через мгновение вернуться с сыром и овощами.
– Вот, ешь. Хорошо, что ты проголодался. К тебе возвращаются силы.
– Слушай, Рат, - опять начал он.
– Ты не знаешь, что произошло с самолетом?
– Не разговаривай за едой, - она погрозила ему пальцем. Выглядело это так комично, что Артур не сдержал смеха.
– Не смейся надо мной! Это нехорошо, - обиженно сказала она и опустила голову.
– Я смеялся не над тобой.
– ответил он проглатывая последний кусок сыра.
– Правда... А ты на самом деле не знаешь, что случилось с самолетом?
– А что это?
– Это... Ну, это то, в чем я прилетел. Еще вчера он был там на поляне.
– он показал пальцем в сторону места катастрофы.
– А-а, эта противная железка! Я послала ее обратно. Она мне не понравилась, такая вонючая...
– она брезгливо поморщилась.
– Как это "послала"?
– Ну... просто. Пошла туда и сказала тем двоим, чтобы они собирались и проваливали.
– Тем двоим... внутри?
– Да. Там были двое, ты же их знаешь. Они лежали там, мне даже жалко их стало, очень им было больно. Я принесла коренья, когда они поправились, то забрали свою гадость и полетели обратно.
Девушка, кажется, не отдавала себе отчета во впечатлении, которое произвели ее слова. Она сидела на земле и мурлыкая играла стебельком травы.
– Так ведь... они умерли!
– простонал он наконец.
– Вот именно, поэтому мне стало их жаль и я принесла коренья.
– А-а...
– протянул ошеломленный капитан.
– И где они теперь?
– Откуда мне знать? Полетели себе... Наверное там, откуда прилетели. Зачем ты меня мучаешь?!
– неожиданно взорвалась она.
– Я сделала что-то плохое?!
– Нет, нет...
– поспешно выговорил он.
– Но, видишь ли, это были мои друзья...
– Наверное. Подожди минутку.
Она закрыла глаза, сложила ладони и погрузилась в какое-то оцепенение или медитацию. Артур, не имея ни малейшего понятия о том, как себя вести, неподвижно ждал пока она придет в себя. Через минуту девушка открыла глаза, пригладила волосы и задыхаясь, как после большой физической нагрузки, убежденно сообщила:
– Они уже дома.
– Откуда ты знаешь?
– вырвалось у Артура.
– Я их спросила.
Спросила. Так просто... Он сидел погрузившись в размышления и даже не заметил, как Рат поднялась и исчезла в доме. Он задумчиво качал головой и бормотал проклятия.
– Рат!
– наконец позвал он.
– Да-а-а?
– она выглянула из дверей.
– А-а... ты не могла бы и меня... туда послать?
На лице девушки появился испуг.
Она побледнела, широко открыла глаза, губы ее задрожали. Побелевшей рукой она схватилась за косяк, будто боялась упасть.
– Хочешь уйти?
– Артур не мог понять возбуждения, которое увидел в ее глазах.
– Ну... я... а почему ты спрашиваешь?
– наконец выдавил он из себя, не зная что ответить.