Шрифт:
– - Да уж...
– - с жалостью протянул Кайл, -- Но почему, кого он для нее ищет? Чем ты-то плох?
– - Ребята, -- вздохнул Филип, -- вы просто не все обо мне знаете...
– - Ты не тот, за кого себя выдаешь?
– - с плохо скрываемым интересом спросил Шон.
– - Я действительно герцог Олкрофт, по крайней мере, по рождению, -- Филипу не хотелось говорить друзьям всю правду, но он собирался попросить их об услуге, а значит, они имели право знать.
– - Просто до того как появиться во дворце, я десять лет разбойничал на большой дороге.
Гвардейцы от неожиданности даже остановились. Кайл хотел что-то сказать, но впереди показался идущий навстречу важный пожилой придворный, и они отправились дальше в молчании. Поравнявшись со старичком, друзья церемонно раскланялись. Когда коридор снова опустел, Шон не выдержал.
– - Разбойничал, говоришь?
– - сказал он со смешком. Ему не верилось, что друг говорит серьезно.
– - И как тебя тогда звали? Не Жеребец, часом? О нем как раз с весны ничего не слышно.
– - Мне не до смеха, Шон, -- вздохнул Филип.
– - Ты угадал, именно так меня тогда и звали.
Гвардейцы с еще большим удивлением уставились на него, потом Шон весьма длинно выругался, а Кайл не совсем по делу спросил:
– - А она знает?
Филипа такой вопрос почему-то не удивил, и он ответил:
– - Она знала с самого начала, как только я здесь появился.
Кайл от этого откровения снова встал как вкопанный. В этот момент из боковой двери выпорхнули четыре молоденькие служанки. Они увидели мужчин, заблестели глазами и захихикали, глядя преимущественно на Филипа. Он подмигнул им.
– - Девочки, сейчас еще утро, идите, занимайтесь своими делами, о другом поговорим вечером.
Девушки расхохотались, а одна из них, самая бойкая, ответила:
– - Мой лорд, для вас я свободна круглые сутки!
– - Спасибо, красавица, вот только я уже не свободен, прости!
– - усмехнулся он.
Служанки еще больше развеселились, но молодой человек выразительно махнул им рукой, и они удалились.
– - Что ты имел в виду, говоря ей про несвободу: темницу или свою подругу?
– - не сдержался Шон.
– - И ту, и другую, -- буркнул Филип.
– - Старикан пощадил тебя в начале, потому что ты -- сын его старого друга?
– - продолжил расспросы Шон, когда они снова двинулись по коридору.
– - Да, и к тому же его крестник. Но он запретил мне подходить к дочери под страхом смерти.
– - А ты не удержался! Но как ты ее уговорил, если она все о тебе знала?
Кайла, как обычно, интересовало все, связанное с его безответной любовью.
– - Она сама ко мне пришла, -- ответил другу Филип.
– - А я не смог ей отказать, даже под страхом смерти.
Кайл понимающе вздохнул.
– - Что Старикан собирается с тобой делать?
– - спросил Шон.
– - Сошлет в замок Олкрофтов?
– - Опять смеешься или просто запамятовал, кем я был?
– - хмыкнул Филип.
– - Он отправляет меня на каторгу в Южную провинцию.
– - На каторгу?!
– - Шон был потрясен.
– - Ты стал шутить с горничными, и я решил...
– - Девушки ни в чем не виноваты, к тому же хорошенькие, что же мне, рычать на них из-за того, что влип в очередной раз по своей же глупости? Они, наоборот, хоть немного мне настроение подняли.
Шон не нашелся с ответом и только покачал головой. Кайл, до сих пор переваривавший информацию, вдруг сказал:
<