Феодал
вернуться

Рэд Илья

Шрифт:

— Мага, мага убили! Сзади! — заорал испуганный голос, но тут же оборвался — Нобу сумел подкрасться для решительной атаки, а после взял на себя сразу трёх лучников, те в панике обнажили свои короткие клинки.

«Отлично!», — я свернул к копейщикам во фланг и на какой-то безумной удаче не получил моментальный отпор — все взгляды были прикованы к встававшему несмотря ни на что раненому богатырю.

Мой меч пробил броню ближайшего разбойника и отсёк сразу половину тела. Я чувствовал злость к этим уродам, что посмели навредить моим людям.

Второй попытался укрыться копьём, но был разрублен наискось. Жажда крови застила мне глаза, потому я не давал себе отчёта. Однако на этом подвиги закончились — копьё сбило меня с ног, а другие едва не успели нашинковать меня металлом. Спас ринувшийся в атаку Иней. Виверн вырвался как чeрт из табакерки, взбежал по копью удивлeнного разбойника и откусил тому кончик носа.

Ошеломлeнный больше неожиданностью, чем нанесeнным уроном, воин задeргался, расталкивая строй товарищей. Виверн воспользовался суматохой и спрыгнул на землю. Лавируя между ногами врагов, он шустро смылся в кусты и дальше на дерево. Это всe подарило мне несколько секунд драгоценного времени.

Перекатившись, я вскочил на ноги и обнаружил перед собой ряд выпяченных вперёд копий. Шеренга, как воинственный ёж двинулась в мою сторону.

Одна отрада — в тылу хозяйничал Нобуёси, и я был уверен, что оттуда ничего не прилетит. Моими силами прорваться через такой строй врагов практически нереально. Дисциплина делала из посредственных воинов вполне себе боеспособную единицу. Восемь копейщиков превратят меня в дуршлаг за считаные минуты. Я пятился, соображая, что же делать.

Убийцы утратили интерес к Мефодию, видимо, решив, что тот и так скончается от потери крови. Я отмахивался мечом в надежде хотя бы срубить пару наконечников, но колющие удары следовали один за другим.

Куликову срочно требовался целебный стяжень, но подонки встали между нами, не давая прорваться. Я собрался с духом, чтобы задействовать перчатку и повысить своё мастерство владения мечом, но тут позади строя испуганно вскрикнули, а следом зарычал знакомый низкий голос.

— АААААА!!!

У Мефодия включилась некромантская форма. Богатырь со всего разгона влетел в копейщиков со спины. Его нога так сильно ударила, что перебила бедолаге хребет. Тот отлетел на десяток метров, чтобы безжизненно застыть на траве.

Следом секира врезалась в броню другого врага. Она не пробила её, но образовала вмятину, несовместимую с жизнью. Этот несчастный тоже рухнул, снесeнный в сторону. Оставшиеся шесть врагов застыли от страха, робко пытаясь ткнуть своими зубочистками в обезумевшую тушу.

Я видел, как они со смесью животного ужаса смотрели в его лицо, по которому расползся спрут чёрных сосудов. Глаза Мефодия неестественно пульсировали, становясь то меньше, то больше.

Берсерк на реакции схватил древко и дёрнул на себя — секунда и рука держала за шею воина. Хруст. Ещё один труп. Все удары, все раны, которые он получал, были для него не страшнее комариных укусов. Я видел, как они мгновенно затягивались после того, как сталь переставала касаться его тела. Поняв, что здесь лучше не попадаться под руку, я отбежал подальше и из укрытия наблюдал за развернувшейся сценой.

Дар показал любопытную вещь: Преданность к «В. Д. Черноярскому» (0/100).

Пока я изучал циферки, эта машина для убийств расправилась со всеми в поле видимости. Не помогли ни длинные ноги, ни мольбы о пощаде — всё напрасно. В таком состоянии берсерк искал себе новых жертв и, не найдя их на кровавой поляне, ломанулся куда-то вглубь леса.

Я соображал, что делать — там раненый Кошевой, нужно срочно отнести ему стяжень. С другой стороны, надо догонять Мефодия. Проблема решилась, когда передо мной всплыл Нобуёси с запачканным клинком.

— Помоги Митьке, а я за Куликовым, потом выдвигайтесь к нам! — шкатулка со стяженем перекочевала в руки мечника.

— Хорошо.

Мы разделились. Хоть запас хода у обезумившего богатыря был приличный — я его догнал, но не потому, что такой быстрый, а из-за его стычки с пятью глиптами. Двое из них были трёхметровыми, остальные — «двушки».

Секира высекала искры с каждым новым ударом, пока не сломалась от грубого использования. Вот тут-то оставшиеся в живых трое глиптов навалились на Мефодия.

Ударом в грудь его опрокинуло на землю, но берсерк быстро поднялся, и сам пошeл врукопашную. Я сморщился, когда увидел, как с кулаков алыми брызгами разлетается кровь моего берсерка.

«Безумец».

Каменная кожа врага снижала урон от таких атак. Кости на руках Мефодия срастались медленней, чем мягкие ткани, потому вскоре он лишился своего главного оружия и отбивался ногами.

«Сейчас идеальный момент».

Пока всё внимание было приковано к богатырю, я на бегу отрубил глипту ногу по колено, шаг за спину — проткнул насквозь, дальше ещe несколько рывков, увернулся от взмаха опасной лапищи и снёс полбашки второму. Оставшийся третий был опрокинут ударом ногой в грудь. Не моей ногой, нет. Я бы свою только отбил. Это всe наш неугомонный Мефодий.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win