Двойник
вернуться

Назимов Константин Геннадьевич

Шрифт:

— Но так никогда не поступали, — нахмурилась графиня, мгновенно перестроившись на деловой лад. — Поймите, Пуртанск портовый город, тут другие правила и обычаи.

— Со временем меняется все, — хмыкнул я. — Думаю, если отдать некие распоряжения начальнику гарнизона и городской страже, то мы от этой проблемы избавимся. Заставим судна возможного противника встать на якорь в непосредственной близости от порта и возьмем их на прицел своими катапультами. Если что-то попытаются предпринять без вашего на то одобрения, то пусть пеняют на себя. Именно в таком ключе вам требуется отдать приказы капитанам кораблей возможного врага. Уж простите, но не верю, что они поджидают своих торговцев.

— Но ведь так не принято, это подорвет все устои, — покачала головой графиня. — Айлексис, поймите, очень многое строится на доверии.

— Азалия, это вы уясните, что время тревожное, готовиться следует ко всему, даже тому, что вам и в страшном сне не приснится, — ответил ей, а потом усмехнулся и продолжил: — Ваши опасения понимаю. Что если ошибаюсь? Но ответственность готов взять на себя. Пустите слух, что приехал наследник герцога и вы с ним не согласны, но ничего поделать не в силах. Мол молод он еще, ничего не понимает, а возомнил себя пупом земли. Приказ исходит от него. А чтобы поверили, то назначу-ка я вас управлять землями графства, в том числе и этим городом. Разумеется, с оговоркой, что пока тут нахожусь, то являюсь тем, чьи приказы не подлежат обсуждению. Как вам такое?

— Но вам достанутся все шишки, если восприняли все не так, как на самом деле, — медленно произнесла графиня, с каким-то уважением на меня посмотрев.

— Хотите сказать, что ответственность за такое решение окажется на мне? Так я вас успокою, не боюсь этого. Мало того, подозреваю, что прибывшие капитаны под чужими флагами, тоже этому воспротивятся. И, как минимум, попытаются это распоряжение саботировать. Вот тогда-то и потребуется городская стража, усиленная воинами из гарнизона, чтобы препроводить моряков в тюрьму, а потом по десятку человек отправлять их на корабли. А еще, необходимо взять объяснительные с капитанов, что они тут забыли и почему не уплывают, — ответил графине, а потом уточнил: — Или уходят? Вроде бы в морской терминологии нет слова «уплывают».

— Вы правы, — ответила Азалия, но не совсем ее мысль понятна, с чем она согласна.

— Так мы действуем?

— Боюсь, до завтрашнего утра ничего не получится, необходимо провести предварительную подготовку, — медленно произнесла графиня.

— Отправьте посыльных к высшим офицерам, чтобы прибыли сюда для получения распоряжений. Это срочно, — мрачно сказал ей, не по понимая, почему та пытается затянуть время.

— Хорошо, — кивнула графиня, но судя по ее ауре, то она не верит в эту затею.

Чуть позже понял, посыльные один за другим вернулись и доложили, что не смогли доставить приказы. Азалия объяснила, что после рабочего дня сложно отыскать командиров подразделений, а уж заставить их явиться и вовсе нереально. У начальника стражи много, как она выразилась, амурных дел. Командир гарнизона любитель выпить и даже начальника тюрьмы не найти, тот отправляется рыбу ловить, не сообщая куда именно.

— Получается, после рабочего дня город без управления? — озадаченно посмотрел на графиню, сидя в ее кабинете за письменным столом. — Они даже заместителей не оставляют? Кто-то же обязан выполнять их работу!

— Поднимала этот вопрос, но мне вежливо намекнули, чтобы не лезла в дела военных. Мол пусть радуюсь тому, что лояльно относятся к моему управлению, на которое не имею права.

— Другими словами, вы нас не трогайте, и мы не будем, — потер я переносицу.

Молодая женщина развела руки в стороны и кивнула, ничего не став отвечать.

— Вызывайте старших командиров, тех, кого найдете. Приказ за моей подписью, сейчас его напишу, — сказал графине, но та возразила:

— Достаточно устного распоряжения, по такому поводу в документе нет необходимости.

Ну, согласен, что-то я психанул, в том числе имел желание устроить выволочку командирам. Сейчас не до этого, у нас, возможно, намечаются проблемы, необходимо действовать быстро и согласованно. Поэтому, первый мой указ гласил о том, что в силу обстоятельств, временно беру управление Пуртанском на себя. Заместителем назначаю графиню Сейконову, которая возглавит город после моего отъезда. В общем, к полуночи мы сумели собрать нескольких офицеров, в том числе и боцман с военного судна прибыл. К сожалению, капитана корабля найти так же не смогли. Хотя, думаю, что посыльные не особо старались или были посланы далеко и надолго, дабы им не мешали развлекаться.

Гунбарь же мне сообщил еще несколько неприятных моментов. Городская стража нашла общий язык с матросами с транспортных кораблей и чуть ли не в полном составе, каждый вечер, гуляет в портовом трактире. Платят за угощения, разумеется, не наши служивые.

— Господин, похоже, город готовят к захвату. Возможно, ждут определенного времени или некого события, но я бы и медяка не поставил, что мы отобьемся, — сделал вывод мой адъютант, после рассказа.

— А не ты ли ранее говорил, что это невозможно? — напомнил я ему.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win