Гули
вернуться

Ли Эдвард

Шрифт:

– Они бесполезны. Они только двусторонние.

– Что мы будем делать?

– Остановимся у первого дома, где есть телефон, - сказал он, и тут перед его мысленным взором возник особняк Уилларда. Он лихо свернул на следующий перекресток и, как ему показалось, через несколько мгновений уже нажимал на тормоза в тупике Уилларда.
– Подожди здесь, - сказал он ей.

Он выскочил из машины и взбежал по ступенькам крыльца. Он забарабанил в дверь, крича в домофон, и только тогда заметил красную лампочку на разъеме сигнализации.

"Только не говорите мне, что его нет дома".

Он оглянулся: машины Уилларда во дворе не было.

Ему пришлось бы вышибать дверь ногой, что, как он знал понаслышке, никогда не было легким делом. Ему могли понадобиться инструменты, чтобы взломать такую прочную дверь, как эта. Но как только он сделал первую попытку, на крыльцо упал луч света. Он обернулся и увидел ослепительную волну. Уиллард только что подъехал к гаражу.

– Вопрос жизни и смерти, - крикнул Курт, когда Уиллард выходил из своего черного "Крайслера".
– Мне нужно воспользоваться вашим телефоном.

Уиллард понял, что Курт торопится. Он взбежал по ступенькам, сунул Курту в руки пакет с покупками, затем отключил сигнализацию и отпер входную дверь. Они оба ворвались внутрь.

– Слева от вас, в моем кабинете, - указал Уиллард, включая торшер.
– Телефон на столе.

Курт снял трубку и набрал 911.

– Мы нашли машину Глена Родза на одной из шахт, - быстро сказал он Уилларду.
– И что-то случилось с дежурным по дневной смене.

Уиллард подошел к столу, странно ошеломленный кратким объяснением Курта.

– Вы хотите сказать, что были в шахте? В такое время?

– Да, - сказал Курт.
– Это было ужасно. Я думаю, кто-то...
– но тут на линии ответили. Курт говорил очень осторожно: - Офицерам нужна помощь в...

Рука Уилларда опустилась и нажала на одну из внутренних кнопок, прервав связь с Куртом. Затем он выхватил трубку и повесил ее.

– Что, черт возьми, вы делаете!
– рявкнул Курт.
– Я должен позвонить в округ!

– Извините, но я не могу этого допустить, - сказал Уиллард и поднял маленький черный автоматический пистолет с навинченным на ствол глушителем.

Он прицелился в центр груди Курта.

– Вы долбаный псих, - сказал Курт.
– Хиггинс мог быть там мертв.

– Боюсь, что в этом нет никаких сомнений. Вам очень повезло, что вы сами остались живы.

Курт был подстерегаем, взбешенный этим вызовом. Он почувствовал, как рука с пистолетом разжалась.

Уиллард сказал:

– Пожалуйста, не делайте резких движений. Я могу нажать на курок гораздо быстрее, чем вы. А теперь слушайте внимательно. Я хочу, чтобы вы положили правую руку на крышку стола.

– Отсосите у меня, доктор, - сказал Курт.

Уиллард выстрелил в нескольких дюймах над головой Курта.

Курт положил правую руку на крышку стола.

– Теперь я хочу, чтобы вы потянулись левой рукой и расстегнули кобуру.

Курт сделал это, думая:

"Сукин сын, гребаный тупой сукин сын!"

– Я хочу, чтобы вы указательным и большим пальцами левой руки вынули свой служебный револьвер за кончик курка и положили его на стол.

Пистолет Курта со стуком упал на пресс-папье.

Он умолял Уилларда:

– Послушайте, доктор, я не знаю, что здесь происходит, и мне на самом деле все равно. Мой напарник там, в шахте, и мне нужна помощь. Вы должны позволить мне позвонить в полицию округа. Я умоляю вас.

Уиллард опустил пистолет Курта в карман. Он был спокоен во время всего этого испытания.

– Я уже говорил вам, мистер Моррис, ваш напарник мертв, будьте уверены. Если бы вы только знали, как близки были к смерти сами... Я бы сказал, меньше, чем толщина особенно тонкого волоска, - его голос едва заметно охрип.
– Смерть, которую вы и представить себе не можете.

Курт почувствовал себя раздетым, бессильным неудачником, обезоруженным этим красноречивым умником вдвое старше его. Боль пронзила его грудь, когда он вспомнил крики Хиггинса.

– Значит, это вы столкнули машину Глена в шахту.

– Конечно, - признал Уиллард, застенчиво приподняв бровь.
– Однако, в отличие от вас, я спускался в шахту днем, когда там гораздо безопаснее. И, пожалуйста, знайте, что мне не доставляет удовольствия сообщать вам, что Глен тоже мертв. Другого выхода не было.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win