Шрифт:
Плюнув на всё, я призвал пламя и попытался пережечь верёвку — не тут-то было. Та оказалась крепче, в нос ударил мерзкий запах жжёной крови и плоти. Я бы закричал от боли, но не смог продохнуть. Арбалетчик почти перезарядил оружие. Его напарник формировал более мощную технику. Я сам атаковал их, послал новый порыв ветра, но ничего не добился, только отвлёк на секунду. Создал обычное лезвие, замахал над головой, попытался разрезать верёвку, и снова ничего! Да из чего она сделана?!
Метнул лезвие в арбалетчика, но тот прикрылся оружием и прицелился.
В этот момент, когда меня собирались безоговорочно прикончить, прямо к этим двум с крыши упало чьё-то тело.
— Эл! — крикнул знакомый голос. — Только попроси! Я тут же их всех убью! Одно твоё слово, и будешь спасён!
— Ты кто ещё такой?! — закричал практик воздуха.
— Тсс, — шикнул на него Дзендао. — Не мешай с другом общаться. Если не можешь говорить, то подними руку!
Да чтоб тебя…
Обратившись к силе Мягкого Гранита, я ударил по стене за спиной. Переборщил, и вся стена осыпалась вместе с частью крыши. Я провалился назад, оказался под завалом, но эта странная сила продолжала действовать, размягчая всё то, что сыпалось на меня. Хозяин верёвки упал вниз, это я услышал по его короткому крику. Ослабив петлю, сдёрнул её с себя и закашлялся. Горло мне передавить успели, а то и вовсе порезать.
Отступив назад, оказался в чьём-то жилище. Продолжая кашлять, шатаясь, направился на выход и, когда нашёл дверь, упёрся в неё. В горле словно тугой комок застрял. Ещё и яд должен был подействовать.
«С ядом я разобрался, — отозвался змей. — Разберись с остальным».
Пальцами нащупал иглу, которая так до сих пор и торчала во мне. С трудом подцепил её, выдернул и выбросил.
«А вот это зря, — сказал Даль. — Не надо оставлять свою кровь где попало».
Я похлопал себя по щекам, встряхнулся и подобрал иглу. Спрятал её в карман и всполохом пламени сжёг то, что накапало с меня. Дыхание восстановилось, и, ударив по хлипкой двери, я вынес её. Чужое жилище жаль, но надо сначала с противником разобраться, о подобном потом думать буду.
Выбравшись наружу, ожидал немедленно нападения, но вместо этого услышал чужой разговор.
— Нет-нет! — услышал я голос Дзендао. — Вы можете его убивать сколько захотите! Пока он не попросит, мешать не буду!
— Так и проваливай отсюда! — прозвучал грубый мужской голос.
— Я сам решу, что мне делать, — ледяным тоном ответил Дзендао.
— Плевать на него! Нужно добить мальчишку! Потом с этим разберёмся!
На улицу я вышел тяжело дышащий и самую малость раздражённый. На меня снова навели арбалет. Ощутив с помощью воздуха, куда летит болт, я едва качнулся в сторону, пропустив снаряд мимо.
Воздушную технику разбил на подлёте.
Всегда думал, что я спокойный человек, но сейчас меня бешенство затопило. Опять какие-то черти чуть не убили!
Стрелок занервничал, начал взводить оружие. Я качнулся, метнулся к нему, быстро сократив расстояние. Он замахнулся и попытался ударить прикладом арбалета. Слишком медленно.
Вблизи мужчина выглядел особенно уродливо. Лицо, покрытое оспинами, перекосило от страха. Я сжался, как пружина, замер перед ним, ощутив запах пота и дешёвого пойла. Распрямившись, подался вперёд и впечатал локоть ему в живот. Мужчину сложило пополам и швырнуло на землю.
Изогнувшись, пропустил воздушное лезвие мимо головы. Перевёл взгляд на того, кто кинул его. Он всё понял, развернулся и попытался сбежать.
Сложив печать, призвал воздух и ударил тараном в спину. Попал чётко в цель, мужчину швырнуло вперёд, он пролетел несколько метров, раскинув руки и рухнул вниз, затихнув.
Со стороны обрушившегося здания, весь пыльный, с окровавленным лицом, атаковал хозяин верёвки, кинув в меня сполох пламени. Настолько жалкий, что техника распалась, не преодолев и половины расстояния.
Пламя, значит?!
Я выставил ладонь и сформировал огненный сполох, усилив его ветром. Мужчина дрогнул, бросился в сторону. Спасло его то, что он споткнулся об обломок. Шар врезался в здание, и мужчину обдало волной пламени. Он закричал от боли, начал метаться из стороны в сторону, сбивая огонь. Так и затих, когда пламя погасло.
Когда в меня полетел флакон, я выставил щит ветра и отбил его. Это атаковал четвёртый противник, которого вниз скинул Дзендао. Успел подняться и ударил в спину. Зелёное облако вырвалось наружу, и я обратил щит в порыв, направив облако обратно к его хозяину. На миг мужчина исчез в нём, а когда зелёное марево осело, я увидел удаляющуюся спину.
Пальцы сами сложились, и воздушное копьё ушло вперёд, врезалось под колено. Мужчина раскинул руки, полетел вперёд. Сознание не потерял, продолжил уползать.
— Мне кажется, или ты бил насмерть? — подошёл ко мне Дзендао.
Я покосился на него, оценивая на предмет угрозы и… Внутри будто пружина разжалась. Я вдруг осознал, что действительно атаковал, не думая о чужой жизни.
Это напугало ничуть не меньше, чем смерть, прокравшаяся так близко.
— Ага, — довольно сказал парень. — А я уж испугался, что ты превратился в обычного человека, — расхохотался Дзендао. — Что дальше? Как следует допросишь их и узнаешь, кто тебя заказал?