Пара дракона
вернуться

Ив Джеймин

Шрифт:

Резко обернувшись, я увидела, что другие мальчики не последовали за мной к отцу. Я заметила их спины прежде, чем они исчезли в ярком свете.

Брекстон, нуждавшийся в помощи, заставил мои ноги заплетаться, а сердце бешено колотиться. Я направилась в их сторону, хотя больше не могла их видеть. Джейкоб и Джонатан догнали меня через несколько шагов, и мы гуськом двинулись по этой земле, полной белизны и света. Я догадалась, что это центр Волшебной страны, место, которое приведет нас на Остров Богов.

Я пыталась вспомнить, что говорила Роза об этом районе. Мог ли Живчик последовать за мной сюда? Я была почти уверена, что Роза сказала мне, что он мог быть в этом центральном месте. С Брекстоном? Черт возьми!

Мои ноги стучали по белой земле, а глаза фиксировали все происходящее. Здесь не было никаких четких очертаний, только темнота лабиринта позади нас и ослепительная белизна впереди. На самом деле я не могла видеть дальше, чем на пять футов (1,52 м) перед собой.

Когда мы бежали, Джонатан взял меня за руку и сжал ее.

— Я мечтал снова услышать твой голос, Джесс. Мне очень не хватало твоего сарказма. Твои мама и сестра были вне себя от беспокойства. Особенно Миша. Твоя сестра угасает без тебя. Нам нужно как можно скорее сообщить им, что ты в безопасности.

— Надеюсь, мы скоро вернемся к ним, — сказала я, улыбнувшись отцу, испытывая облегчение от того, что моя семья была жива и здорова, когда он видел их в последний раз. Я хотела расспросить его подробнее, но сейчас было не время. Мне нужно было сосредоточиться на этом месте и Брекстоне.

Судя по тому, что сказала Роза, это был центр Волшебной страны, местность, где мы должны были найти путь к Острову Богов, но это было почти пустое место. Как раз в тот момент, когда я подумала, не потеряемся ли мы в этой белой стране навсегда, я поняла, что пейзаж меняется. Будто туман поднимался из пространства позади нас, и теперь я могла различить очертания гор. Очень странных гор. Они были похожи на большие коралловые кучи, которые были мертвыми, лишенными всякой жизни.

— Что, черт возьми, это за место? — пробормотала я, когда мои ботинки захрустели по обломкам кораллов, усеявшим тропинку. Я начала по-настоящему паниковать из-за того, что Живчик, скорее всего, последовал за мной из лабиринта. Я пыталась защитить Джейкоба, а вместо этого подвергла опасности остальную часть своей стаи. Особенно Брекстона.

— Брекс… — вздохнула я, имея теперь очень четкое представление о том, что это были за удары и рев, когда я впервые проснулась.

Я побежала быстрее, рассыпая белый дождь вокруг нас, пока пробиралась по ставшей теперь каменистой местности. Мы поднимались все выше, и что-то подсказывало мне, что на вершине кораллового холма я найду не только дверь в четыре земли, но и своего друга, сражающегося с супом, который отнял меня у него. У меня никогда не было сомнений в том, что я принадлежу Брекстону, точно так же, как и он принадлежал мне. Вот как работает настоящая связь. Ты не принадлежишь другому. Нет, это касается машин и домов. Скорее, вы не можете существовать друг без друга. Точно так же, как мое сердце и легкие принадлежали мне, были частью меня, были необходимы для моего выживания, Брекстон был этим и даже больше. Он был моей душой.

Что-то изменилось в моем теле, жар охватил меня, и то ощущение, которое всегда возникало у меня в затылке, когда Брекстон был рядом, начало усиливаться. Еще одна часть нашей связи была скреплена, но разногласия все еще оставались. Какой бы выбор мне ни пришлось сделать, он не давал узам завершиться. Судьба сказала мне, что я столкнусь с выбором, с жертвой, которая может стоить сверхъестественному миру всего. Я начинала понимать, что ради Брекстона мне, возможно, просто наплевать на весь остальной мир.

Мой бешеный темп оторвал меня от Джонатана и Джейкоба, но крутизна местности вскоре замедлила мой бег, и они догнали меня. Вместе нам троим удалось сохранить равновесие на подъеме. Моя дракон несколько раз поднимала голову, спрашивая, не нужна ли мне ее помощь, но я быстро погладила ее, и она вскоре успокоилась. Было приятно осознавать, что теперь она рядом, если понадобится, до нее легко дотянуться, и между нами нет преграды.

Когда я наклонилась, чтобы удержаться на очень крутом склоне, меня снова пронзила тупая боль в спине. Я на мгновение замерла, вспомнив нападение бурундука в лабиринте.

Джонатан, должно быть, заметил выражение моего лица; он протянул руку и схватил меня за предплечье.

— Все в порядке, Джесс?

Я сглотнула и пошевелила нижней частью тела, пытаясь унять боль.

— Я получила травму, когда мы сражались в лабиринте, и время от времени меня пронзает тупая боль в нижней части спины.

Рука Джейкоба легла мне на поясницу, мягко, как бы массируя ее.

— Тебе больше не должно быть больно, — сказал он. — Ты не только перекинулась, но и Луи вылечил тебя, и он бы никогда не пропустил травму.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win