Шрифт:
С трудом поднявшись, он сорвал с себя тунику и голышом выбрался из шатра. Ледяной воздух обжег тело. Он схватил кожаное ведро, оставленное здесь как раз для этой цели. Занеся его над собой, Мутт выплеснул содержимое — речную воду — на голову. Ледяная корка, успевшая затянуться сверху, с треском разлетелась, и следом обрушился поток обжигающего холода. Боль и шок были упоительными.
— Яйца Баал Хаммона! — заорал он.
— Перебрал вчера лишнего?
Он резко обернулся и увидел Ганнона, который наблюдал за ним с ироничной миной.
— Есть немного, командир, — пробормотал он.
— Проблемы?
Мутт решил, что расскажет Ганнону о борцовском поединке, когда представится случай.
— Никак нет, командир.
— Хорошо. Часовые тоже не докладывали ничего важного. — Ганнон уже отвернулся. — Надевай снаряжение. Скоро выступаем.
Внезапно осознав, что все смотрят на него и на то, что он привык считать своим мужским достоинством, Мутт картинно потянулся, раскинув руки, будто только что выбрался из мягкой постели. «Когда всё идет наперекосяк, — вспоминал он слова отца, — веди себя так, будто всё в полном порядке». Равнодушно зевнув, он скрылся в шатре. Позади послышались смешки, но жидкие и приглушенные. С этим он мог смириться.
Как только отряд тронулся в путь, Мутт начал приходить в норму. Помогло и то, что он выдул целый мех родниковой воды. Он был рад, что оклемался, ведь это означало, что предстоящий марш не превратится в сущий ад.
Айос и Деворикс вышли из деревни, чтобы попрощаться. Оба кутались в меховые плащи. Покрасневшие глаза и всклокоченные волосы были единственным свидетельством вчерашнего разгула.
— Мой отец просит, чтобы вы передали Ганнибалу слова о нашей дружбе, — сказал Айос. — Мы планируем сойтись с вами и вашим войском у стен Виктумулы.
— Я передам ему, — пообещал Ганнон. — Благодарю за гостеприимство.
— И я благодарю, — добавил Мутт на латыни.
Он увидел изумление на лице Ганнона. Айос тоже выглядел удивленным.
— Твой помощник — человек многих талантов, — заметил Айос.
— Я как раз начинаю это понимать, — ответил Ганнон, бросив на Мутта долгий взгляд.
— Надеюсь, мы еще встретимся, — сказал Айос.
Скрепив союз крепким рукопожатием, они разошлись. Ганнон отдал приказ выступать.
Отряд двинулся по тропе, петлявшей на север через поля. Айос сказал, что она ведет прямо к Виктумуле. Десятки воинов махали им на прощание; копейщики Мутта ответили благодарным кличем, а затем принялись свистеть и выкрикивать сальности в адрес нескольких женщин, махавших им с валов. Мутт всё же пожалел, что не затащил одну из них в сено. «Надо ловить момент, пока он есть», — с досадой подумал он.
Ганнон искоса поглядел на Мутта:
— А ты у нас, оказывается, темная лошадка?
— У каждого есть свое прошлое, командир.
— Да, это правда. — Лицо Ганнона стало задумчивым.
Мутт не стал лезть в душу. Захочет Ганнон — расскажет сам. А если нет, то и ладно.
— С вашего позволения, командир, я перейду в середину колонны.
Погруженный в свои мысли, Ганнон лишь кивнул.
К середине дня похмелье Мутта окончательно прошло. Солдаты вернулись к привычным перепалкам, а раненые стойко держались на марше. Даже Итобаал не ворчал. Что лучше всего — тучи разошлись, и время от времени сквозь них проглядывало солнце. Настроение у всех было приподнятое. Вскоре Мутт убедился, что высокий боевой дух пришелся как нельзя кстати. Разведчики, которых выслали гораздо дальше, чем обычно, принесли весть: римский патруль разбивает лагерь в миле к северу.
Услышав новость, Ганнон подозвал Мутта; вместе они принялись допрашивать разведчиков.
— Сколько их, по-вашему? — спросил Ганнон.
— Трудно сказать точно, командир, — ответил первый, седоволосый ветеран, которому Мутт доверял. — Лес заканчивается в двух сотнях шагов от их оборонительного рва. Но их точно меньше, чем нас.
Второй разведчик согласно хмыкнул.
— Интересно, что они тут забыли, — проговорил Ганнон. — Может, ищут другие деревни кеноманов для расправы.
— Они не ждут наших сил, это точно, командир, — вставил Мутт. — Иначе их было бы гораздо больше.
Ганнон ответил хищным оскалом.
— И они остановились на привал? — спросил Мутт ветерана.
— Похоже на то, командир. Всё еще копают ров вокруг лагеря.
— Значит, у половины в руках лопаты, командир. Самое время ударить, если вы на это решитесь, — сказал Мутт.
— Решусь. — Глаза Ганнона лихорадочно блеснули.
Мутт ощутил знакомое чувство — смесь страха и азарта, предвещающее скорую схватку. На губах его заиграла легкая улыбка.
— Тогда нам лучше приготовиться, командир.
Час спустя Мутт огляделся и нахмурился. Лес, по которому они шли и где стояла деревня кеноманов, закончился. Грязная тропа вывела их из-под сени деревьев на довольно ровное место. Кроме нескольких кустов, между ними и римским валом, до которого было шагов двести пятьдесят, не было никакого укрытия.
— Их командир толково выбрал место для лагеря, командир, — угрюмо заметил Мутт.
Ганнон раздраженно буркнул в ответ:
— Что думаешь? Лучше не нападать?
Ганнон еще никогда не был с ним так откровенен. Мутт решил, что всё дело в том, что они были одни. Солдаты затаились глубже в лесу, ожидая приказа. Они же с Ганноном подползли к самому краю открытого пространства, чтобы оценить обстановку. Но еще это был знак того, что он заслужил доверие своего командира. И это было приятно.