Шрифт:
Я кивнул, а внутри всё перевернулось: действительно, если бы я тогда не пошел с Грэмом, если бы не решил проверить девочку Анализом, и не нашел багрянец в саду, то эта здоровая сейчас девочка была бы возможно уже мертва. А всё потому, что никто не связал с ее болезнью растение.
— Не за что, — выдавил я. — Главное, что ты здорова.
Лина улыбнулась, развернулась и побежала в сад. За ней неторопливо потрусил старый волк, один из питомцев Трана. Видимо охранял.
Мы с Мирой продолжили урок, но теперь она была разговорчивее: здесь, у себя дома, она чувствовала себя увереннее.
— Слышал про охотников Джарла? — спросила она, выводя на песке очередное слово. — Говорят, двое вернулись сильно раненые какими-то тварями из-за Кромки, а люди Джарла редко возвращаются ранеными, их группа сильнейшая. В общем…что-то неладное творится в лесу…
— А кто их так?
— Не знаю. Они не сказали, что это были твари, только то, что таких тварей не должно было быть в тех местах. Мой муж тоже из-за этого беспокоится. Он ведь часто выходит за Кромку…
Я слушал внимательно. Еще недавно я был «лишен» слухов, которые ходили в поселке, но Мира их знала — и это хорошо. Поэтому пока я выводил слова на песке, то осторожно расспрашивал ее о жизни поселка. Старался не спрашивать очевидные вещи, но немного порасспрашивал о том, что в целом тут творится.
На какие-то вопросы она отвечала охотнее, особенно когда речь заходила об Охотниках, с женами которых она общалась, но в некоторых вопросах она словно закрывалась и говорила, чтобы я концентрировался на словах и письме. Я понял, что рановато еще для доверия, даже несмотря на спасение дочери. Но ничего, и без того я узнал много полезного, что чуть расширяло мое понимание жизни тут, в Янтарном.
Где-то через час, я поднялся.
— Мне пора. Нам с дедом предстоит много дел.
Мира кивнула.
— Приходи, когда сможешь, я всегда рада помочь.
Я попрощался с ней и с Линой, которая помахала мне рукой из сада, и вышел за калитку.
На улице я столкнулся с Траном, который возвращался домой. Он шёл в сопровождении двух волков и увидев меня остановился.
— Элиас. Как урок?
— Отлично. — Я чуть поклонился. — Хотел поблагодарить тебя и твою жену за возможность учиться. Это много для меня значит.
Тран махнул рукой.
— Ерунда. После того, что ты сделал для Лины это меньшее что мы можем сделать.
Неожиданно пришла в голову мысль.
— Тран?
— Еще что-то, Элиас?
— Да, есть одна вещь, в которой нам нужна помощь.
Взгляд Трана прищурился.
— Ничего такого, просто мы с дедом выращиваем кое-какие растения, достаточно ценные. Но если я попытаюсь продать их сам… или даже Грэм… нам не дадут нормальную цену — все знают, что мы в нужде.
— Ты предлагаешь их продать через меня?
— Да, если бы кто-то…кхм…с нормальной репутацией это делал, то за них дали бы достойную цену. Ты ведь тоже продаешь растения из леса.?
— Так и есть. А что у тебя за растения?
Я сделал паузу.
— Две солнечные ромашки.
Тран замер. Его брови поползли вверх.
— Солнечные ромашки?
— Да, нам удалось их вырастить и они сегодня зацвели. Еще несколько дней — и они будут готовы к продаже.
— Понимаю… Если ромашки в хорошем состоянии, то, зная наших травников, вас точно попытаются обмануть с ценой. Ведь про долг Джарлу уже многие знают.
Я вздохнул. Что ж, этот долг мы выплатим.
— Это всё? — уточнил Тран.
— Да.
— Всего-то. — ответил он, — Я-то думал что-то…серьезное попросишь.
— Нет, только ромашки.
— Хорошо. Как нужно будет — дай знать.
Я поблагодарил его и отправился домой.
Грэм ждал меня во дворе.
— Как урок? — спросил он, едва я вошел.
— Неплохо. Уже слова пишу. Мира довольна, да и я тоже. Наконец-то чему-то учусь.
— Я видел как ты пишешь буквы. — он указал на место, где я тренировался в писании, — Ты быстро схватываешь.
Он умолк, и я видел, что он внутренне напряжен.
— Ладно, Элиас, пора собираться к Морне.
Я кивнул и стала ясна причина его волнения — он боялся. Столько времени никто не мог предложить ему никакого варианта лечения, а тут вдруг оказывается, что есть довольно необычный, но, возможно, рабочий метод, который продлит ему жизнь.
Я зашёл в дом за большой корзиной, и начал аккуратно укладывать в нее бутылочки, перекладывая тряпочками и сухой травой, чтобы не побились в пути.