Знахарь V
вернуться

Шимуро Павел

Шрифт:

— Тебе принесут еду и воду. Ешь медленно. Желудок отвык.

Кузнец смотрел на меня снизу вверх, и в его глазах кроме страха появилось что-то ещё — понимание того, что в этом месте, у этих людей, его не станут сцеживать в дренажные канавки.

— Лекарь, — окликнул он, когда я уже выходил.

Я остановился.

— Тот, внизу. Под камнем. Он не один.

Я развернулся к нему.

— Что ты имеешь в виду?

Ферг прижал ладонь к земле. Каналы на его руке вспыхнули и тут же погасли. Давление в них подпрыгнуло — видел это через «Эхо», и тело кузнеца мелко затряслось.

— Далеко, — прохрипел он. — На юго-восток. Другой. Такой же, но… тише. Как будто спит, но не совсем. Как будто кто-то рядом с ним сидит и гладит.

Я стоял в дверном проёме загона и чувствовал, как Рубцовый Узел дёрнулся в груди, откликаясь на слова кузнеца резонансным эхом. Юго-восток. Восемь километров. Вчера ночью на пределе «Эха» я поймал тот же отклик.

Он чувствовал второй Реликт. И описывал его точнее, чем мой направленный импульс.

— Спасибо, — сказал я. — Отдыхай. Мы поговорим ещё.

Кузнец кивнул и закрыл глаза. Его дыхание замедлилось, и через минуту он спал. Каналы на руках тускло мерцали в полумраке загона, как угасающие угли в горне.

…

Тарек вернулся в полдень.

Я увидел его со стены, где стоял рядом с Аскером и Браном, обсуждая расстановку дозорных на южном направлении. Охотник шёл быстро, размашистым шагом. Лицо у него спокойное. Но когда он подошёл к воротам и Дрен отодвинул засов, я заметил, как его челюсть сжимается каждые несколько секунд, словно он перемалывал слова, не решаясь выпустить их наружу.

— Пусто, — сказал Тарек, поднявшись на стену. — Лагерь снят. Ушли до рассвета.

Аскер стоял неподвижно, скрестив руки на груди.

— Костёр залит. На месте остались два мешка с провизией, наполовину пустые. Верёвка с узлами длинная, шагов сорок, хорошая, крепкая, привязана к валуну у входа в расщелину. И вот это.

Тарек снял с пояса холщовый свёрток и развернул его на перилах стены. Три склянки, каждая размером с палец, из тёмного стекла — гладкое, без пузырьков, с притёртыми пробками — не деревенская посуда, а настоящее промышленное производство.

Я потянулся к ним, но не стал трогать. Запустил «Эхо» на минимальной мощности. Остатки жидкости на стенках: густая, почти чёрная субстанция, вязкость втрое выше нормальной. И «мёртвая». Другого слова я подобрать не мог. Субстанция Реликта была живой. Субстанция Ферга, прошедшая через его каналы, была очищенной. А это… Как разница между свежей кровью и формалином. Тот же состав, но жизнь из него выпарена.

— Куда ушли? — спросил Аскер.

— На северо-восток, к Корневой тропе. Темп высокий, следы глубокие, шаг широкий. Торопились. Беженцев гнали, а не вели.

— Все двадцать два?

Тарек помолчал. Его челюсть сжалась снова, и я увидел, как побелели костяшки пальцев на древке копья.

— Двадцать один.

Аскер не шевельнулся. Бран, стоявший чуть поодаль и придерживавший правый бок, повернул голову.

— На тропе, — продолжил Тарек. Голос стал тише, глуше. — В полукилометре от лагеря. Женщина — молодая, лет двадцать, может, меньше. Лежала у обочины, завёрнутая в собственную куртку. Рядом ребёнок грудной. Живой.

Тишина, которая наступила после этих слов, была не пустой — она была плотной, набитой вещами, которые все понимали, но никто не произносил вслух. Агенты Инспекции увели колонну обратно на север, к Каменному Узлу, и когда одна из беженок не смогла поддерживать темп, они не остановились и просто бросили.

— Бурые пятна на шее, — добавил Тарек. — Как у тех, кого мы хоронили после первой волны.

— Ребёнок? — спросил Аскер.

— Дейра забрала.

Аскер кивнул.

— Кирена, — позвал он через стену.

Женщина внизу подняла голову от бревна, которое обтёсывала для заплатки в частоколе.

— Возьми лопату. Южная тропа, полкилометра. Тарек покажет место.

Кирена не спросила зачем. Положила топор, вытерла руки о фартук и пошла за лопатой.

Я подобрал склянки и спрятал в поясную сумку. Бран проводил их взглядом.

— Что в них? — спросил он.

— То, чем Инспекция усиливает своих людей — концентрат субстанции Жилы. Переработанный, мёртвый.

Бран хмыкнул. В этом звуке было презрение кузнеца к плохой работе — он не понимал деталей, но интуиция мастера, привыкшего чувствовать металл, подсказывала ему, что «мёртвое» вещество, вбитое в живую кровь, не может быть хорошей идеей.

— Тот, что не вышел из-под земли, — сказал Аскер, глядя на юг, — его забрали?

— Нет, — ответил Тарек. — Верёвка не обрезана, а просто брошена. Они не спускались за ним повторно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win