Шрифт:
— Чезаре один из них? — спросила Джорджия, решив, что именно этим объясняется его отсутствие.
— Нет, — сказал Паоло. — В этом году Чезаре впервые будет нашим наездником. А в прошлом году он участвовал в параде.
Знамена и барабаны покинули площадь и двинулись по узким улочкам округа. По мере того, как они перемещались по этому лабиринту, звук становился то тише, то вновь набирал силу. Ребятишки, очарованные яркими красками и шумом, бросились вслед за колонной, но Паоло и Джорджия остались сидеть на каменном парапете фонтана.
Повсюду, казалось, царит полная идиллия. Жаркое солнце, голубое небо, тихий плеск воды и красочный вид улиц напоминали Джорджии телевизионную программу из серии кинопутешествий. Однако она знала, что внешность бывает обманчивой и что в Реморе многое скрыто глубоко под поверхностью. Джорджии всё еще трудно было представить, что она может оказаться одной из важных фигур в сложной игре тальянских политических сил. Так, как если бы ей пришлось играть с компьютером, не познакомившись с правилами игры. Чезаре, правда, был неплохой заменой инструкции, но ни он, ни сама Джорджия не знали, какое же оружие имеется в ее распоряжении.
— Вы пользуетесь словом «Братство», и все, исключая меня, Странники, о которых мне приходилось слышать, мужчины, — заговорила Джорджия. — Вы, сенатор Родольфо, доктор Детридж даже Лючиано. Я единственная среди Странников женщина?
— Нет, — ответил Паоло. — В Джилье живет очень, кстати, красивая Странница по имени Джудита Мьеле. Она скульптор. И еще, по крайней мере, одна обитает в Беллоне, но имени ее я не знаю. Но ты первая Странница, пришедшая из вашего мира в наш. Должен признать, что поначалу я был немало удивлен, тем более, что — прошу прощения — выглядишь ты похожей скорее на мальчишку. Однако талисманы, никогда не делают легковесного выбора. Они всегда переносят того человека, который больше всего необходим здесь.
Знать бы только, для чего, подумала Джорджия.
Мануши пребывали теперь в округе Львицы. Только обосновались они не возле конюшен, а рядом с домом, в котором жила старуха по имени Грация. Когда-то она, изменив обычаям своего племени, вышла замуж за реморанца и отказалась от наследия своих предков. Правда, она и теперь, подымаясь на рассвете, обращалась лицом к солнцу и посылала ему прощальный привет на закате. Она пошла на компромисс со своими верованиями до такой степени, что спала под крышей своего дома и отказалась от бродячей жизни.
Став теперь седовласой, хотя всё еще высокой и статной, вдовой, Грация в молодости спала со своим мужем только в гамаке на лоджии их дома. Так она могла быть уверена, что их дети будут зачаты под звездами. Эти дети — четыре сына и три дочери — уже выросли, у них были уже свои дети, и все, кроме одной дочери, вернулись к образу жизни манушей. Под такими уж звездами они родились.
Приносившие Грации вести от ее рассеянных по всей Талии детей, Аурелио и Рафаэлла могли не сомневаться в том, что будут гостеприимно встречены в ее доме каждый раз, когда им доведется попасть в Ремору. Округ Львицы был породнен с Ромулой, городом, расположенным на юге Талии, куда еще не успели дотянуться щупальца клана ди Кимичи. Именно там Грация встретила своего будущего мужа, заехавшего в Ромулу по своим делам. И как раз в Городе Дракона юная красавица из племени манушей и приезжий из логова Львицы полюбили друг друга. Полюбили такой любовью, которая удерживала Грацию в доме мужа даже после его смерти. И в спальню под крышей этого дома она перебралась уже много лет назад.
Грация по-прежнему отмечала праздники своего народа, а грядущий праздник богини был важнейшим из них. Звездные Скачки мало что значили для нее, хотя она будет приветствовать колонну округа Львицы и будет надеяться на победу их лошади. Только к тому времени для нее и ее гостей манушей вершина праздника будет уже позади. Всю ночь они будут бодрствовать, вознося хвалу богине, владычице звездного неба. А потом, собравшись на Поле, будут ждать восхода солнца, чтобы приветствовать супруга богини в тот самый миг, когда первые лучи рассвета зальют небо светом наступающего дня.
— Потрясающе! — воскликнул Энрико. Он и впрямь был потрясен. Лошадей он любил больше всего на свете, так что, когда Диего показал ему удивительного жеребенка, в первый момент восторг перед удивительной красотой и сказочными крыльями этого создания вытеснил все остальные мысли. Тут же, однако, верх взяли более низменные инстинкты, и Энрико задумался о награде, которую он получит, когда герцог Никколо услышит об этом чуде.
И о еще большей награде, которая может ему достаться, если он сумеет заполучить этого жеребенка для округа Девы. Или Близнецов. Для того, кто больше заплатит.
Глава 12
Круг из карт
Джорджия выяснила-таки, где Чезаре провел всё это утро. Вернулся он в конюшни в состоянии полного восторга — ему доверили скакать на Архангеле. Было это на тренировочной скаковой дорожке поблизости от Реморы.
— Он в великолепной форме, — ликовал Чезаре, вытирая с лошади пот пучком соломы. — Право же, я верю, что у нас есть шанс на победу.
— Если будет на то воля богини, — поспешно добавил Паоло с жестом, который Джорджия видела уже и раньше и который был похож, но не в точности, на крестное знамение.