Его счастье
вернуться

Вэс Энжи

Шрифт:

– А ну-ка дай сюда! – Саймон выхватил бутылку из рук Хью и поднес к носу. Затем немного отпил и выругался. – Чертов Фредди! Пора от него избавляться.

Хью поднял брови и спросил:

– Какого хрена он до сих пор на тебя работает? Я бы его не только уволил, но и хорошенько подправил лицо, чтоб не совал свой нос в чужую бутылку.

Саймон представил эту картину: наследник графа и лакей, катаясь по полу, дерутся за бутылку бренди. Злость и смех смешались в одно.

– Чего ты улыбаешься? – с подозрением задал вопрос Диккенсон.

Тот резко повернул к нему голову и сделал серьезный вид.

– Да ничего.
– Ответ был недостаточно убедительным.
– Просто кое-что вспомнил.

– Ты все еще мне должен скотч, не забудь об этом. – Поразмыслив, Хью спросил: - А о чем ты вспомнил или о ком? Не о той ли девчонке детства, о которой ты мне как-то рассказывал?

Саймон нахмурился. Его удивило то, что друг заговорил об этом именно сейчас. Давно он не вспоминал о той милой девочке, которую доставал летними каникулами. Для него это было больше, чем просто хорошее лето.

Странно, но за несколько месяцев там он почувствовал себя по-настоящему нужным больше, чем в собственном доме. Если дома Саймона просто пороли, то там не было физического наказания, а вместо этого лишь ругали и проводили беседу. Ему, конечно, потом доставалось от графа за его проделки и за то, что он не досмотрел за его дочерью, когда они оба промокли. Но все же эти детские воспоминания отдавались в нем с теплотой в душе. Как же ему было тогда тяжело уезжать из дома с уютной домашней атмосферой в замок, покрытый вечной мерзлотой.

Интересно, какой девочка стала сейчас. Саймон надеялся, что ее веснушки на лице все так же служат его украшением, а волосы цвета карамели по-прежнему напоминают вкус сладкого. Однако сейчас она наверняка уже вышла замуж, завела кучу детей, вполне удовлетворена жизнью и счастлива. Чего нельзя было сказать о нем.

Не то, чтобы он был совсем недоволен жизнью, но чего-то ему явно не хватало. Нет чего-то ключевого, главного. Банально, но, возможно, ему не хватает счастья. Да, бывает, что одному из самых влиятельных и богатых людей страны, а может, и мира, не достает такого простого и важного элемента. Он улыбнулся про себя.

– Саймон! Где ты летаешь все время?! – вывел его Хью из транса. – Мне просто интересно, почему ты меня не слушаешь. Я здесь распинаюсь, значит, говорю, а ты и ухом не ведешь.

– С чего ты взял? Я слушал. Ты, кажется, говорил про карты или бренди? – рассеянно предположил он, пытаясь собраться.

– По-твоему, я настолько пропился и доигрался, что могу говорить только об этом? – возмутился его друг, обидевшись.

Саймон слегка посмеялся над ним.

– Ладно, Хью, прости, - Саймон закинул ему руку на плечо. – Я правда стал немного рассеянным последнее время. Так что ты там говорил?

– Я говорил тебе, пропащая голова, что неплохо было бы отвлечься и поохотиться. Что думаешь?

– Да знаешь, мне сейчас не до охоты. Я устал. Мне нужно еще закончить кое-какие дела в городе, - что было ложью.
– Ты же знаешь, я не могу отвлекаться, пока дела не сделаны.

Хью скорчил гримасу.

– Ты слишком много работаешь, тебе надо отдохнуть. Развлекись хорошенько с какой-нибудь куртизанкой или найди любовницу, - предложил он.
– Твое воздержание слишком затянулось, для молодого-то организма это дикий стресс. Расслабься! – По спине Саймона прокатился дружеский хлопок.

Хью напоминал ему сейчас маленького дьяволенка, пытающегося склонить его к греху. Саймон с усмешкой посмотрел на него.

– Да-а-а, твой молодой организм уже несколько лет пребывает исключительно в расслабленном состоянии, - съехидничал он.

– Шутки шутками, а я серьезно. Занятие любовью с женщиной сняло бы с тебя напряжение и…

– Диккенсон! Я же сказал, что женюсь. Мне не нужна любовница, – возмутился Саймон.

Хью виновато пожал плечами.

– Ну, одно другому не мешает. Но, должно быть, я действительно сошел с ума, предлагая тебеизменять жене. Надо же! Ее еще нет, а ты уже ей верен. Как это у тебя так выходит? Может, есть какой-то секрет праведности?

Саймон громко посмеялся.

– Когда-нибудь ты сам откажешься от той жизни, в которой пока нет места правильному образу, если, конечно, женишься по любви.

Хью фыркнул.

– Вот увидишь, так и будет.

Глава 4

Девушки прогуливались в парке рука об руку, словно два колечка неразрывной цепи, перешептываясь о чем-то. За ними следовал фаэтон в составе кучера и старой компаньонки Сары. Погода благоволила им, но в парке на редкость было немноголюдно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win