Дарк Кэш
вернуться

Винтер Лаура

Шрифт:

— Понятно. Разговаривал кто-либо с акцентом? — я мотаю головой.

— Выглядел кто-то из них раненым? Хромал? — я снова мотаю головой.

Эйс задает мне еще несколько стандартных вопросов, прежде чем спросить мой адрес и номер телефона.

— Хорошо, думаю, у меня все есть, — говорит он, а потом роется в кармане куртки, когда мы слышим тихий звонок.

— Надеюсь, не еще одно ограбление?

— Нет всего лишь напоминание. Я слегка забывчив и... — он выключает звонок и объясняет мне: — Через час начинается моя смена. Но меня вызвали раньше.

— Оу. Мне жаль...

— Я люблю свою работу. Знаешь, когда ты рассказала, что всегда мечтала работать в этом банке, мне показалось, что я вернулся в детство. Дрейк на одиннадцать лет старше меня, и когда я понял, что хочу работать в полиции, он тогда уже учился в университете. Мои старшие братья уже давно планировали свои карьеры, и я чувствовал себя под давлением. Как-то так. Но я буду всеми силами бороться, чтобы сделать этот проклятый мир чуточку лучше. По крайней мере, надеюсь на это.

— Твои слова вселяют надежду. — И я говорю это абсолютно серьезно.

— Можно спросить тебя кое-то личное?

Я слегка наклоняюсь к нему и шепчу:

— Я действительно невиновна... — я улыбаюсь, потому что знаю, что он не об этом хотел спросить. Он выглядит милым, когда отвечает улыбкой.

— Почему ты не сменишь филиал? Это же непросто видеть этих мужчин каждый день. Тебя это не тяготит?

— Мне здесь нравится. Атмосфера. Мои клиенты. И, конечно же, многие коллеги. Если я уйду, будет выглядеть, будто я сдалась. Как будто мой побег подтвердит мою вину, и что я побоялась сказать правду. Не я должна уходить, а мистер Негрони и мистер Андерсен. Они поступили неправильно, а не я.

— Но разве эта ситуация не тяготит? Она того стоит? Уверен, если ты поговоришь с моим братом, все станет намного проще.

— Нет. Я не могу этого доказать, и это моя проблема. Я до сих пор не совсем уверена, что мистер Негрони действительно знает, что это именно так и произошло. Думаю, он уверен в том, что я лгу. Иначе он не защищал бы мистера Андерсена.

— Что ты собираешься делать?

— Держаться. И надеяться, что мне когда-то удастся переубедить моих сотрудниц написать на него заявление. Или что он когда-нибудь сделает ошибку и найдутся свидетели, которые подтвердят, что он человек, нападающий на своих сотрудниц, которых ему назначили в помощь.

— Мог мистер Негрони как-то быть замешанным в ограблении?

— Нет. Абсолютно точно нет. Я не могу в это поверить. Он так помешан на том, чтобы иметь хорошие цифры и чтобы здесь все работало по инструкции, чтобы не выходило никаких сплетен... он не допускает, чтобы с его филиалом что-то случилось. И он защищает свою должность всеми способами. Так что ограбление такой большой суммы вредит ему больше, чем он... впрочем, как всегда. Меня подставить? Это не имеет смысла. Я бы с удовольствием посмотрела на него безработного в наказание за обвинения и понижение в должности, но — нет.

— Маленький совет от меня: не говори это главному комиссару.

— Что ты имеешь в виду? — шепотом спрашиваю я, потому что Эйс тоже понизил голос.

— Что ты хочешь увидеть его безработным. Потому что хороший прокурор может вывернуть все так, будто это ты спланировала ограбление, чтобы доставить ему проблемы.

— Оу. Эмм... — наверное, мне лучше промолчать.

— Не волнуйся. Я верю тебе и знаю, что главный комиссар тоже уверен в твоей невиновности. Мы найдем преступников и золото! — его искренняя улыбка придает мне храбрости и вселяет веру в то, что в этом мире есть справедливость.

— Тогда, наконец, моя жизнь сможет нормально продолжаться дальше.

Эйс смотрит на меня и возникает такое ощущение, что я уже вечность знакома с ним. С ума сойти. От него у меня в животе зарождается трепет, который кажется таким знакомым и одновременно чужим.

— При других обстоятельствах я бы дал тебе свой номер телефона, — неожиданно говорит он, вырывая меня из грез.

Я не имею понятия, что на это ответить! Но потом он так очаровательно и мило улыбается, и я смущенно хихикаю.

— Но в данной ситуации это более чем неуместно. С другой стороны... — он достает из нагрудного кармана визитную карточку и вручает ее мне. — Если у тебя еще будут вопросы... эм... по поводу этого... — как мило. Он выглядит слегка взволнованным. Он заигрывает со мной? Он серьезно или это просто испытание, чтобы посмотреть, как я реагирую на флирт? Таким образом я, наверное, докажу, что готова на все, даже на флирт с комиссаром, лишь бы добиться своего. В данном случае моя цель — доказать свою невиновность.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win