Миракулум 2
вернуться

Татьмянина Ксения Анатольевна

Шрифт:

Аверс нехотя вошел в залу, и помощник отпустил слугу, его сопровождавшего. Оружейник не поздоровался, не поклонился, лишь мрачно глянул на Илиана, и дошел до стола, - сгорбленный, измятый, с беспорядочно упавшими на лицо волосами.

– Нет ничего хуже, - сухим и каменистым голосом сказал он, - чем утро, подобное этому.

– Вы верите в удачу, господин ратник?

– Не говорите так громко, помилосердствуйте, - поморщился Аверс, и уже привычным, даже немного сонливым жестом, потянулся к бутылке, - у меня болит голова. Вы за этим прервали мой целительный сон, чтобы спросить о подобной ерунде?

– Садитесь сюда, - и Илиан показал на стул рядом со мной.

– Здравствуйте, госпожа Крыса, - оружейник, казалось, только заметил меня, - вы давно не присутствовали за столом вместе с хозяевами замка...

– Я вам тоже желаю здоровья, - я недовольно покосилась в его сторону, когда Аверс бесцеремонно сел почти бок о бок со мной, - хотя вы, судя по всему, не бережете его.

– Отчего ваши слуги так ленивы, - ни одна бутылка не распечатана...

– Вам нальют вина, не беспокойтесь.

Аверс хмуро оглядел почти пустой стол.

– Даже воды нет? Я скоро говорить не смогу, так пересохло горло.

– Так вы верите в удачу, господин Ньяс?

– Нет.

– Почему?

– Потому что у меня скверное расположение духа, а тогда, когда я не могу сделать даже одного спасительного глотка, я вообще не склонен верить ни во что хорошее.

– Знаете, и я не верю.
– Вздохнул Илиан, обходя стол и садясь во главе его, где по обычаю должен был сидеть вассал.
– Поэтому считаю, как и раньше считал, ваше появление здесь, - далеко не случайным.

– И я не считаю случайным, - усмехнулся Аверс.

Прежде чем Илиан продолжил, я нашла уместным спросить:

– А зачем меня пригласили на этот завтрак?

– Затем, что я хочу проверить на истину одну твою фразу, Рыс, которую ты так удачно обронила однажды.

– Какую фразу?

– Ты ее вспомнишь... так, значит, вы со мной согласны?
– Обратился он обратно к Аверсу.

– Вы тяните время, начиная издалека. Говорите прямо, - что вы хотите от меня услышать?

– Правду. Господин Эльконн, порой слишком наивен, - он верит в удачу, в отличие от нас с вами. И верит в то, что она повернулась к нему лицом, послав сначала госпожу Сорс с богатым приданым, а потом призрачного ратника, с тайной о несметном кладе. И он думает, что в такой подозрительной закономерности нет никакой связи...

– Опять долгие дороги...
– вздохнул оружейник, и принялся сам расчищать с горлышка сургуч.
– Говорите яснее, я с похмелья теряю способность к распутыванию намеков.

– Вы пришли за ней?

– За удачей?

В ход пошел нож, и коричневые осколки крошками полетели с глиняной бутылки. Илиан, глядя на все это действие очень весело, не снимая улыбки с лица, сказал:

– Нет, за госпожой Крысой, что сидит от вас по правую руку.

– Зачем мне женщина, когда я хочу золота, тишины и покоя? А любой мужчина прекрасно знает, что одно исключает другое напрочь. Уж, извините, госпожа невеста...

– Это неравная по силам дуэль, и вы ее проиграли.

– Да как вам будет угодно...

Я с любопытством переводила взгляд то на одного, то на другого. Стараясь, как раньше, разделить себя на две половины, одна из которых, скрытая, будет бояться за разоблачение, а вторая, явная, оставаться в неведении, что же за разговор происходит между этими двумя людьми? Я тихонько улыбнулась в сторону, как бы стараясь скрыть, что меня это рассмешило. Но, посмотрев на Илиана, все же сказала:

– Претенденты на мою руку уже должны становиться в очередь... может, хоть будет выбор, а не приговор у алтаря.

– Вам трудно ходить без посоха?
– Неожиданно спросил помощник.

– В замке я не так много хожу, чтобы испытывать в палке необходимость.

– Но я все же решил его вам вернуть.
– Он встал со своего кресла, взял из угла тот посох, с которым оружейник пришел в крепость.
– В качестве намека, который, надеюсь, станет вам ясен, не смотря на похмелье.

– Приказываете убираться?

– Немедленно.

– Не выйдет. Я дал господину Эльконну слово...

В следующее мгновение Илиан размахнулся, и палка обрушилась на сутулые плечи Аверса, оборвав его равнодушный голос... а я не смогла даже пошевелиться от неожиданности и от ужаса. Оружейник припал грудью на стол, и болезненно выдохнул перебитый в легких воздух. Сморщился, выпрямился обратно, повернув к Илиану лицо:

– Я верну тебе этот удар, мальчишка...
– тихо и яростно произнес он.

– Как знать.
– Приподнял брови тот.
– Или вы уходите из крепости сей же миг, или ваш посох упадет на ее спину. Ведь, кто любит, тот не позволит, правда, Рыс?

И вновь замахнулся... я сжалась и вздрогнула, но этого не случилось. Аверс не только перехватил его руку, но, вырвав палку, вернул помощнику удар, как и обещал. А после с треском и звоном разбитой бутылки, хватил ею по столу, сломав об край столешницы. Илиан, отошедший на два шага назад, держался за левое плечо. И на лице его одновременно с болью, читалось торжество победителя, как человека, доказавшего свою правоту неоспоримым фактом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win