Шрифт:
– небеса (tenjou)
– весь мир, вся страна (tenka)
– Тянь-Шань (tenzan)
– Небеса (kyuuten)
– Солнышко (otentousama)
– пегас (temba)
– талант, гений (tensai)
– совершенно неожиданный, фантастический (kisoutengai na)
– солнечный свет (tenpi)
– небо и земля, вселенная (tenchi)
– духовка (tempi)
– потолок (tanjou)
– открытый, без перекрытия (roten no)
– дождливая погода (uten)
– дождевая вода (tensui)
– пасмурная погода (donten)
– на открытом воздухе (noten de)
– божья коровка (tentoumushi)
– судьба, провидение (tentou)
– перевозить (hakobu)
– морские перевозки (kaiun)
– морские и речные перевозки (suiun)
– счастье удача (kouun)
– военная удача (buun)
– судьба страны (kokuun)
– движение, физкультура (undou)
– несчастье (fuun)
– ящик, коробка (hako)
– мусорный ящик (gomibako)
– портсигар (tabakohako)
– шкатулка, ларец (tebako)
– иней, мороз (shimo)
– морозное небо (souten)
– ветер и мороз (fusou)
– яма, дыра, пещера (ana)
– большое отверстие (ооаnа)
– прореха на платье (ifuku no ana)
– кротовая нора (mogura no ana)
– морской угорь (anago)
– потайной ход (nukeana)
– подземный ход (chika no nukeana)
– вентиляция (kazaana)
– штольня (anamichi)
– пора (keana)
– пещерная жизнь (kekyou)
– пещерный человек (kekkyojin)
– пещерный человек (kekkyosha)
– толкать, ударять (tsuku)
– толчок, удар (tsuki)
– прорыв, превышение (toppa)
– место прорыва (toppako)
– порывистый ветер (toppuu)
– вторгаться, вливаться (totsunyuu)
– выступ (tosshutsu)
– выдаваться вперёд (tosshutsu suru)
– выставлять, высовывать (tsukidasu)
– торчать (tsukitatsu)
– вспышка, порыв (toppatsu)
– подносить, класть перед глазами (tsukitsukeru)
– трясти, мучить (kozuku)
– всунуть, втолкнуть (tsukkomu)
– Небеса (tenkuu)
– небо (sora)
– каратэ (karate)
– пустой (kara no)
– опорожнить (kara ni suru)
– опорожниться, опустеть (kara ni naru)
– небо первого дня в году (hatsuzora)
– пролить притворные слёзы (soranaki suru)
– притворные слёзы (soranamida)
– притворный, ложный (sorazorashii)
– ослышка (soramimi)
– пустая болтовня (soragoto)
– притвориться мёртвым (soraji ni suru)
– пустое место (kuusho)
– вакуум, пробел (kuuhaku)
– свободная земля (kuuchi)
– полый (chuuku no ...)
– порожняк (kuusha)
– голодный (kuufuku na)
– лётный костюм (kuukoufuku)
– фантазия, пустая мечта (kuusou)
– атмосферное электричество (kuuden)
– воздушный налёт (kuushuu)
– воздушная торпеда (kuurai)
– холостой выстрел (kuuhatsu)
– авиалиния, воздушная трасса (kuuro)
– самолётом (kuuro de)
– погода, предвещающая снег (yukizora)
– военно-воздушные силы (kuugun)
– сухопутные войска, флот и авиация (rikugaikuugun)
– караоке (karaoke)
– пустота, вакантное место (aki)
– быть пустым, быть свободным (aku, suku)
– опорожнять (akeru)
– пустырь, пустошь (akichi)
– живот (onaka)
– волчья яма (otoshiana)
– лодка (fune)
– лодка, шлюпка (kobune)
– ковчег (hakobune)
– песня моряков (funauta)
– судоходство (shuukou)
– мама (haha)
– мама (okaasan)
– родина, отчизна (bokoku)
– родной язык (bokokugo)
– гласный звук (hoon)
– авианосец (kuubo)
– обеспечивающее судно (bosen)
– караван судов, флотилия (sendan)
– на борту корабля (senchuu de)
– пассажирский пароход (kyakusen)
– пассажир судна (senkyaku)
– корабельные черви (funamushi)
– морской путь, курс (funaji)