Прощай, крысуля!
вернуться

Эндрью Пруденс

Шрифт:

Из тумана, стуча деревянными башмаками, вынырнул человек. Одна рука его была забинтована.

— Ну? — крикнул он.

Луи помахал карточкой:

— Пришли устраиваться.

— Чего?

— Работать! — заорал Майк. — Отдел труда прислал нас.

Пар вырвался с особенно громким шипением, и Майк подпрыгнул от неожиданности. В тумане сновали какие-то фигуры.

— Очень жаль. Мест уже нет.

— Но нас прислали из отдела трудоустройства, — настаивал Луи.

— Нет работы, — повторил тот.

— Может, хоть какая-нибудь есть, мистер?

Тот подвел их ближе к двери, чтобы лучше слышать.

— Квалификация есть? — спросил он.

— Нет. Но зато есть душа, — сказал Луи.

— Потребуется больше, чем душа, чтобы работать на паровом прессе, — ответил тот.

Всегда так со взрослыми. Не понимают шуток.

Майк сказал:

— Так разве нужна квалификация, чтобы работать на таком прессе?

Вид у него был озабоченный. Последнее время он постоянно выглядел озабоченным. До ухода из школы оставался один месяц, а работы как не было, так и нет.

Луи сказал:

— У меня, мистер, ОУ по прачечному делу.

— Все, мест нет, — сказал тот. Пар на его бровях превратился в воду и стекал теперь ручейками по лицу. — В любом случае предпочитаю брать женщин. Парни все время озорничают. Лучше брать замужних женщин. Если хотите знать, я как раз нанял двух замужних на эту работу. Замужние боятся потерять работу. Приходят и уходят вовремя. Требуют меньше денег. Будь моя воля, сделал бы так, что здесь не увидели бы ни одного парня.

— Простите нас, что родились на свет, раз это вас так огорчает, — сказал Луи.

На улице шли дорожные работы. На груди у рабочего, разбивавшего пневматическим молотом мостовую, красовалась татуировка женщины, которая все время вздрагивала в такт ударам. Второй рабочий был черный. Луи позавидовал ему.

Заглядевшись, Луи споткнулся о доску и упал. Он так больно ударился коленом, что потерял самообладание, схватил лопату и замахнулся ею. Майк тоже схватил лопату и, громко смеясь, начал дурачиться. Но Луи было не до веселья. В нем будто вскипели все огорчения и обиды. Он запустил лопатой, чуть не попав в человека в форменной фуражке. Тот с криком бросился на Луи.

— Беги! — крикнул Майк.

Они бросились прочь, вслед им неслись крики преследователей. Они мчались по улице, потом свернули в переулок. Луи врезался в мусорный ящик. Майк налетел на кошку и свалился на землю. В каком-то дворике, порядком напуганные, они с трудом перевели дух.

— Я разозлился, — сказал Луи. — Почему отдают нашу работу каким-то замужним женщинам? У них есть мужья. Нечего им брать мужскую работу.

— Ничего, найдем что-нибудь, — сказал Майк. — Я не завидую теткам с такой работой, Луи. Семь фунтов в неделю, чтобы вкалывать в таком аду. Маловато, пожалуй.

— Так работает моя мама. Слушай-ка, я посоветую ей купить пару таких деревяшек. Хоть ноги будут сухие.

— Повезло, что этот тип нас не поймал.

— Еще бы! Спорю, он позвонил бы в полицию. Такие типы в фуражках, они всегда зовут полицию.

— Если бы ты в него попал — конец.

— Значит, повезло, по крайней мере не повесят за убийство, — сказал Луи. Он не умел долго горевать.

— Луи, ты?

Черт, это отец. Как правило, Луи удавалось его избегать.

Отец полулежал в кресле и тянул пиво прямо из бутылки. Видно, у него кончились деньги и не на что было играть на скачках. У Луи опустилось сердце. Дома больше никого не было поддержать его.

— Луи, сбегай-ка за бутылкой для меня.

— Там закрыто, папа.

— А ты со служебного входа.

— Тогда дай деньги.

— Раз в жизни можешь угостить своего старика.

— Нет у меня денег.

— Есть.

— Нету. Откуда им быть? Ты же мне никогда не даешь денег.

Мистер Кам носил широкий кожаный ремень. Он стал отстегивать его. Луи хотелось удрать, но он не двинулся с места. Ему было почти шестнадцать, и пора было дать отцу отпор.

— Ты еще поговори у меня, — сказал мистер Кам, приближаясь к Луи с ремнем в руке. Он уже не держался на ногах, свалился, с трудом встал и взмахнул ремнем. Луи ловко уклонился от удара и вдруг понял, что он сильней своего отца. Он оттолкнул отца, тот повалился в кресло и заговорил слезливо:

— Мой сыночек поддержит меня, когда будет работать.

— Я не могу найти работу, отец. Не знаю, когда начну, работы нет — хоть тресни.

Мистер Кам пополз по полу в поисках пивной бутылки.

— Кому нужна работа? — бормотал он. — Можно получать пятнадцать фунтов за просто так. Говорю тебе, только дураки работают. Пойди, пусть тебя запишут, Луи. Это твое право. Пусть дураки ишачат на хозяина. Кому надо гнуть спину с восьми до пяти, когда пособие дает не меньше?

— Мне надо! — крикнул Луи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win