Не дрогни
вернуться

Кинг Стивен

Шрифт:

– Знаешь что, я его действительно помню. Он забыл опустить руку вместе с остальными мужчинами, и я пошутила, что он – это версия Девы Марии с XY-хромосомой. Аудитория смеялась – с ним, а не над ним – и поддержала его аплодисментами. Он покраснел. Теперь, когда ты знаешь, кто он, что собираешься с этим делать?

– Скажу полиции, – отвечает Холли, – но они заняты другим делом…

– Делом сумасшедшего, убивающего «заместителей» присяжных, – перебивает Кейт. – Оно во всех новостях.

– Да. – В полиции в целом, а особенно у Иззи, сейчас тоже полно забот – они заняты благотворительной софтбольной игрой, но Холли считает это полной ерундой и не хочет об этом говорить. – Мы же будем держать глаза открытыми, правда?

– Да, – говорит Кейт, при этом у телефона у уха. – Корри? Ты ещё там? Отлично, можешь прийти в комнату Холли? – Она опускает телефон. – Она сейчас подойдёт.

Джером говорит:

– Можно я кое-что предложу?

– Конечно, – отвечает Кейт, даже не глядя на Холли, что Холли кажется раздражающим, интересным и забавным одновременно.

– Держу пари, Холли уже всё знает, – говорит Джером, чем кажется Холли весьма галантным.

Холли кивает.

– Нужно проверить все гостиницы и мотели на наличие Кристофера Стюарта – забронирован ли он номер или уже здесь. Включая эту.

– Я попрошу Тома Атту, – говорит Джером. – Он всего лишь запасной в большой игре завтра, говорит, что у него травма подколенного сухожилия, так что сможет заняться этим.

– Что за игра? – спрашивает Кейт, но прежде чем Джером отвечает, в комнату входит Корри, с головой, склонённой над ноутбуком.

– Проблема с Цинциннати, Кейт, но я уже разбираюсь. Элмира в порядке, погода, кажется, не будет проблемой. Завтра в полдень мне нужно зайти в Минго, подписать какие-то глупые страховые бумаги…

– Хватит всего этого, посмотри на эту фотографию из Айова-Сити, – перебивает Кейт. – Она гораздо лучше, чем та, что в флоридской газете. Это ли тот самый трансвестит из Рено?

– Я же говорила, я лишь мельком увидела…

В боковом кармане брюк Корри лежит маркер «Шарпи» – отличный маркер для автографов, но подходит для рисования на глянцевых фото. Холли достаёт маркер и рисует челку на поднятом лице мужчины, сидевшего в третьем ряду в «Макбрайд-холле» неделю назад.

Корри долго и пристально смотрит на фото, потом поворачивается к Холли:

– Это он. Она. Кто угодно. Я почти уверена.

Холли говорит:

– Нужно, чтобы полиция и пресса узнали про этого человека. И соцсети. Фото из Макбрайда хорошее. Возможно, завтра его не напечатают в бумажной версии газеты, но в Твиттере и Фейсбуке, в онлайн-версии.

Кейт крепко сжимает Холли за плечо.

– Ты с ума сошла?

– Что ты имеешь в виду? – удивляется Холли.

– Хватит и того, что ты хочешь вызвать полицию. Я понимаю – может, этот парень опасен для других, но ни слова прессе, ни в Твиттер. В Толидо меня уже отменили. Если дашь политикам повод отменить меня здесь, они этим воспользуются.

Холли сжимает руку Кейт и осторожно отводит её от плеча. Позже она увидит синяки от пальцев.

– Этот человек хочет тебя убить, Кейт. Ты понимаешь это?

– Каждый раз, когда я выхожу на сцену, кто-то хочет меня убить, и, наверное, это лишь вопрос времени, когда кто-то попробует. Ты понимаешь это?

Улыбка Кейт – дикая, почти звериная. Холли теряется в словах. Корри тоже.

Наконец Джером говорит:

– А как насчёт того, чтобы разослать фотографию сотрудникам Минго и полиции?

– И в другие места, где мы будем выступать, – добавляет Корри.

Кейт кивает. Обращаясь к Холли, спрашивает:

– Полиция попытается меня отменить?

Холли отвечает своей улыбкой – не дикой, а тонкой и без юмора:

– Не думаю. Если кто-то из них сможет выкроить время от благотворительной софтбольной игры, я думаю, они увидят в тебе приманку.

2

Джером мчится в «Стэплс», где делают двести копий фотографии из «Макбрайд-холла». Четыре дюжины он несёт в Дингли-парк и отдаёт Тому Атте, который выглядит большим и спортивным в синих шортах и футболке – если не считать эластичного бинта на колене и икре.

– Хватит того, что у нас бегает серийный убийца, а полиция тренируется играть в софтбол, – говорит Том. – Теперь ещё и этого сумасшедшего надо искать.

– Раздашь эти копии? Здесь и патрульным машинам?

– Конечно. Выглядит как нормальный американец.

– Так же выглядел и Тед Банди. А как с проверкой отелей и мотелей?

– Ты думаешь, он будет селиться под своим именем? – спрашивает Том, но тут же отвечает сам, прежде чем Джером успевает: – Возможно, если не знает, что мы на него вышли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win