Смерть
вернуться

Херд Мишель

Шрифт:

На этот раз я отстраняюсь от Сантьяго и, разразившись счастливым смехом, беру подарок и поворачиваюсь к нему.

— Я хочу угадать, что в этом подарке.

— Можешь попробовать, — усмехается он. — Я дам тебе три попытки, но что я получу, если ты ошибешься?

Я думаю минуту, а потом спрашиваю:

— Чего ты хочешь?

Выражение его лица становится прямо-таки хищным, и от этого у меня внутри все переворачивается.

— Задавать мне этот вопрос очень опасно. Ты знаешь, чего я хочу.

Меня.

Я смотрю на подарок, размышляя о том, как найти компромисс, пока не буду готова сделать с ним этот важный шаг. Я делаю глубокий вдох, затем, снова посмотрев на него, спрашиваю:

— Как насчет поцелуя?

Наклонив голову, он прикусывает нижнюю губу, и от этого горячего зрелища у меня отвисает челюсть.

Черт возьми.

Он прищуривается, затем говорит:

— В губы.

Когда я киваю, он выгибает бровь.

— Я хочу услышать слова, mi sol. Устное согласие для меня очень важно.

В моей груди вспыхивает чувство уважения, и мне становится гораздо легче сказать:

— Да, я поцелую тебя в губы.

Он глубоко вдыхает, затем указывает на подарок.

— Как думаешь, что это?

Я внимательно изучаю форму подарка и слегка встряхиваю его, но звука не слышу. Подумав, что он, должно быть, купил мне бриллиантовый набор, я говорю:

— Это браслет.

Он вздыхает.

— Угадала.

Посмеиваясь, я быстро открываю подарок и, увидев теннисный браслет7, меня охватывают сильные эмоции. Папа подарил мне на восемнадцатилетие похожий браслет с маленькими бриллиантами, но я его потеряла.

— Тебе не нравится? — Спрашивает Сантьяго.

— Очень нравится. У меня был похожий браслет, но я его потеряла.

Он подходит ближе и, надевая браслет мне на левое запястье, говорит:

— Если ты потеряешь этот, я просто куплю тебе другой.

Я кладу коробочку на стол и, повернувшись к Сантьяго, подхожу ближе.

— Ты сделал мой день рождения таким особенным. Я никогда его не забуду.

Я уже собираюсь встать на цыпочки, чтобы поцеловать его, как он того хочет, но он обнимает меня за плечи и легонько подталкивает, призывая идти дальше.

Глава 23

Сиара

Сантьяго ведет меня вниз по лестнице, высеченной в скалах, и когда наконец открывается вид на океан, зрелище становится поистине захватывающим.

Песок здесь белый, а вода простирается до самого горизонта.

Слева виднеется шатер. На его столбах натянуто белое полотно, которое слегка колышется на ветру. Под ним стоят стол и два стула.

Когда мы подходим ближе, я вижу, что стол усыпан лепестками роз, а в середине лежит еще один подарок.

Сантьяго действительно постарался сделать мой день рождения незабываемым.

Он выдвигает для меня стул, и садясь, я говорю:

— Это... — Я качаю головой, подыскивая нужные слова, — ... это невероятно. Спасибо, Сантьяго.

Он садится напротив и дарит мне теплую, любящую улыбку.

Я начинаю понимать, что он действительно испытывает ко мне чувства, и это трогает меня до глубины души. Слезы наворачиваются на глаза, и я смеюсь, вытирая их. Я смотрю на набегающие волны и делаю глубокий вдох, а затем снова обращаю внимание на необыкновенного мужчину, сидящего напротив меня.

— Ты делаешь меня счастливой, — признаюсь я.

— Рад это слышать, mi sol. — Он наклоняется вперед и придвигает подарок поближе ко мне. — Хочешь угадать с трех раз?

Я вытираю слезу кончиками пальцев и улыбаюсь ему.

— Условия те же, что и раньше?

Он кивает.

— Конечно.

Эта коробка больше остальных, и не похоже, что в ней находятся украшения. Я думаю минуту, а потом спрашиваю:

— Это одежда?

Сантьяго качает головой, уголок его рта приподнимается.

Я беру коробку и встряхиваю ее. Подарок издает приглушенный звук, будто внутри что-то шевелится.

Я понятия не имею, что это может быть.

— Я не знаю, что там.

Его бровь выгибается.

— Сдаешься?

Когда я киваю, выражение его лица становится серьезным, и он спрашивает:

— Ты уверена?

Я знаю, что он имеет в виду поцелуй.

— Да. Уверена.

Его губы расплываются в горячей улыбке.

— Открой свой подарок, mi sol.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win