Шрифт:
Кир вмешался:
— Со всем этим твоим дерьмом придётся подождать. Лука, позволь доктору Идер осмотреть тебя.
— Мне нужно идти. У него… у него моя мать.
— Кто бы тебе ни позвонил, Лука, «он» знает, что ты придёшь. Ты потратишь пять грёбаных минут на то, чтобы заткнуть эти дыры в твоём теле, а потом я пойду с тобой, и всё это дерьмо будет улажено.
— Лука, пожалуйста, — умоляла Талия.
Увидев, что выражение лица Луки немного смягчилось, Кир жестом подозвал доктора Идер.
Это были напряжённые и неприятные минуты, пока они снимали с Луки рубашку, а доктор Идер осматривала выходное отверстие на спине Луки, а также несколько явно свежих следов от ударов плетью. Членовредительство по-настоящему воспламенило что-то в Кире. Потому что это означало, что с Лукой не всё в порядке, и никогда не было, а Кир об этом не знал.
Но, с другой стороны, Кир не знал о Талии — паре Луки, ради всего святого — и у него имелось сильное предчувствие, что всё это взаимосвязано.
— Мне нужно доставить вас в штаб-квартиру, — сказала врач отчаянным тоном того, кто знает, что её доводы будут проигнорированы. — У вас в плече всё ещё сидит пуля.
— Просто залатайте его, — сказал Кир. — А ты… — он посмотрел на Талию. — Не уходи.
Честно говоря, это выглядело маловероятным. Киру показалось, что она даже не расслышала его слов, не сейчас, когда она стояла так близко к Луке, сосредоточив всё своё внимание на своём супруге. Она действительно заботилась о нём, осознал Кир. Она связана с ним такими же узами, как и он с ней.
Так какого хрена? Почему они расстались?
Но у Кира был другой мужчина, о котором он волновался. Ронан показал ему большой палец, стоя на другом конце склада, но Киру нужно было самому посмотреть на Риса и Нокса.
Прибыв на место, он обнаружил Риса привязанным к доске, его рубашка была расстёгнута, а Джонус давил ему на грудь. На носу и рту у него была маска, а медик периодически сжимал респиратор.
— Чёрт, — пробормотал Кир и упал.
Веки Риса дрогнули, и он сорвал маску.
— Лука…
— С ним всё в порядке, я позабочусь о нём. Просто расслабься, брат.
Кир положил руку на голову Риса, когда тот потерял сознание, и медик снова надел на него маску.
— Давайте вытащим его отсюда, — сказал Джонус.
Другой медик взял на себя задачу давить на рану, и они подняли доску, чтобы вытащить Риса.
— Нокс?
Здоровяк коротко махнул рукой, показывая, что всё в порядке, и захромал вслед за Рисом, Джонусом и медиками. Кир и Ронан направились обратно к тому месту, где доктор Идер пыталась наложить повязку на плечо Луки, пока тот уходил. Ну… скорее, уползал.
Кир встал у него на пути и положил руку на грудь мужчины.
— Она ушла, — сказал Лука. — Она, бл*дь… ушла. Снова.
— Рубашка, — сказал Кир кому-то, протягивая руку вслепую. Ронан сунул одежду Луки ему в руку, и Кир прижал тактическую рубашку к груди Луки.
— Надень это.
Губы Луки скривились, обнажив удлиняющиеся клыки, а глаза стали дикими. Кир не видел его таким слетевшим с катушек с тех пор, как он завязал с наркотиками.
— На улице холодно, а ты потерял кровь. Надень свою грёбаную рубашку.
Когда Лука выхватил рубашку из рук Кира, Кир встретился взглядом с Ронаном через плечо. Ронан, очевидно, увидел изуродованную спину Луки, потому что его губы поджались в тонкую линию. Передав Луке его куртку, Кир поправил рубашку мужчины, одёрнув её поверх повязки, которая уже насквозь пропиталась кровью.
Если бы мать Луки не была в опасности, он ни за что не позволил бы Луке уйти отсюда. Доктор Идер с тревогой наблюдала за ним.
— Ему нужно… — она обречённо умолкла.
— Я приведу его позже, — сказал Кир.
Джодари, который выкрикивал приказы по всему складу, подбежал к нему.
— Мы готовы выдвигаться. Мазай ушёл, и нам нужно убираться отсюда, пока мы не привлекли внимание всех демонов в Мёртвой Зоне. Мне нужен один из вас.
— Мы идём с Лукой.
— Мне нужен один из вас, — настаивал Джодари. — У меня здесь много агентов, медицинский персонал. Один из вас.
Проклятье. Джодари прав. Кир посмотрел на Ронана.
— Чёрт возьми, — прорычал Ронан.
Глава 36