Мастер Трав III
вернуться

Мордорский Ваня

Шрифт:

Я взял палочку и начал чертить рядом с её буквами.

— «А»… «бэ»… «вэ»…

Я произносил каждую букву вслух, запоминая связь между звуком и символом. Мира внимательно следила, иногда поправляя наклон линии или угол.

— Неплохо, — сказала она наконец. — Очень неплохо для первого раза! У тебя твёрдая рука.

Дверь скрипнула, и на крыльцо вышли Грэм с Траном. По их лицам было видно, что разговор прошёл… неплохо? Во всяком случае, между ними больше не чувствовалось того напряжения, что было раньше.

— Это что вы тут делаете? — спросил Грэм, глядя на нас.

Мира поднялась, отряхивая колени.

— Элиас изъявил желание научиться читать и писать и я показала ему основы. — Она посмотрела на мужа. — Это меньшее, чем мы можем отплатить.

Тран молча кивнул.

— Несколько уроков в неделю я смогу дать, — повторила Мира, обращаясь ко мне. — Приходи, когда будет время.

— Спасибо, — искренне сказал я.

— Мы пойдём, — сказал Тран. — Если что понадобится…

— Знаем, — перебил Грэм. — Иди уже.

Минус одна проблема и плюс тренировка для мозга. Это очень хорошо!

Они попрощались со мной, с Грэмом, женщина напоследок погладила Седого, который проснулся, и они ушли. Тран шел впереди, волки сопровождали их по бокам, Мира держалась чуть позади. Я смотрел им вслед, пока они не скрылись за поворотом. Грэм всё ещё стоял на крыльце, глядя на меня.

— Ну? — спросил он. — Рассказывай.

Я вздохнул и прошёл внутрь. Достал из корзины кувшин с мёдом и поставил на стол.

— Смотри, что у меня есть для тебя.

Грэм посмотрел на кувшин, потом на меня, и его глаза сузились.

— Не заговаривай мне зубы, Элиас. Лучше расскажи, что с тобой произошло и откуда эти раны, которые…кстати, уже почти зажили.

Я вздохнул ещё раз.

— Давай сначала заварим чай. Поговорить есть о чем.

Следующие несколько минут мы возились с чаем: нужно было вымыть за Траном с женой посуду (все-таки у Грэма её было, увы, не так много).

Когда мы наконец уселись за стол, каждый со своей кружкой, а рядом вкусно пах мед из кувшина, я начал рассказывать.

— На меня напали вороны.

Грэм нахмурился.

— Вороны?

— Железноклювые.

Старик замер с кружкой на полпути ко рту.

— Железноклювые, говоришь?

Я поднялся и подозвал его к корзине, где лежали оба трупа. Грэм осмотрел их и поднял на меня глаза:

— А как ты их убил?

— С помощью усиления — хватило по одному удару.

Грэм кивнул с каким-то уважением.

— Не должны они тут быть, — мрачно сказал он, когда мы вернулись за стол, — Кромка не их место обитания.

— Морна то же самое сказала. А еще сказала, что лес нынче неспокойный, и что за последнее время несколько раз видели Стража Кромки.

Грэм отмахнулся.

— Страж Кромки? Это уже было, и не раз. А неспокойный лес…у Морны он всегда неспокойный. А вот вороны — это уже нехорошо. Они никогда не убегают туда, где меньше живы — им нужны более насыщенные ею места, и если они прилетели сюда, значит, в старых местах им не выжить.

Я продолжил:

— Еще к Морне заявился Варн, ты знаешь его?

Грэм хмыкнул:

— Знаю-знаю.

Я на всякий случай описал как мог здоровяка, но старик меня прервал:

— Да ясно мне! Варн давно не живет в поселке — всё больше в Кромке и за ней пропадает. Ну и к Морне всё клинья подбивает — запала она ему в душу.

Потом глотнул, и продолжил уже тише:

— Мог бы и нормальную бабу найти в поселке. Уж если Морне кто не по нраву, то это навсегда. Но он этого не понимает, помощь принимает за…что-то большее, а она просто никогда не откажет в помощи.

Я не стал комментировать его слова, просто принял к сведению. Ну а то, что Варн «подкатывает» к Морне я знал уже от Лиры. В этот раз все эти мысли внутри пронеслись намного спокойнее — кажется, начинаю себя лучше контролировать.

Я отхлебнул чаю и опустил взгляд на кувшин с мёдом. Пока мёд свежий, можно попробовать провести анализ, потому что потом он может утерять часть свойств. Хотел это сделать еще у Морны.

Положив меда к себе в тарелку, я применил Анализ.

Привычная боль кольнула в висках, но я уже научился её терпеть и даже Грэм не заметил ничего. Перед глазами появились строки:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win