Наследие
вернуться

Эндрюс Илона

Шрифт:

Мы с Мишуткой застряли в разломе как минимум на неделю. Те, у кого были права на этот разлом (будь то «Холодный хаос» или какая-то другая гильдия), должны были отправить новую команду. Насколько я знала, они уже были внутри. Эта команда попытается прорваться через проход, который обрушил Лондон, потому что они захотят забрать трупы и невероятно ценный адамантит.

Перед моим мысленным взором возникло лицо Лондона. Скоро. Мы очень скоро встретимся.

Когда вторая штурмовая группа вошла в ту пещеру, они обнаружат трупы четырёх инопланетных гуманоидов и моей матери. Я не могла этого допустить. Мне нужно было избегать всего, что могло привлечь внимание к садрину.

Если наше правительство уже знало о цуунах и других софонтах по ту сторону разлома и активно скрывало это, оно могло уничтожить всю штурмовую группу только за то, что они обнаружили тела. Не говоря уже о том, что саван пожирателя требует живых носителей. К этому моменту он впал в полуспящее состояние от голода, но как только человек приблизится к одному из трупов гресса, саван атакует. Люди погибнут.

Лондон был подонком, Мелисса — эгоистичной трусихой, но остальные участники «Холодного хаоса» не заслуживали смерти или исчезновения, если я могла это предотвратить.

Я посмотрела на якорь. Он по-прежнему стоял у меня перед глазами — зловещая, злая штука, которую нужно уничтожить.

Я сосредоточилась. По-прежнему сплошная чернота, непроницаемая для моего дара. Я не знала, из чего она сделана и как появилась, но теперь я гораздо лучше понимала, что она делает. Это была канцелярская кнопка. Прорезь была сделана в карточке для заметок. Кто-то взял её со стола и прикрепил к пробковой доске с помощью канцелярской кнопки. Как только кнопка исчезнет, карточка для заметок вернётся на своё место на столе. Пещеры, паучьи пастухи, озёрные драконы — они, вероятно, даже не заметят перемен, когда их маленький кусочек биосферы вернётся на своё законное место в мире, который его породил.

Если разрушу якорь, врата рухнут через три дня, так как у разлома не хватит энергии, чтобы оставаться зажатым между измерениями. Но это не решит проблему с телами, потому что останется достаточно времени для обыска места добычи. Трупы всё равно найдут.

Кроме того, все узнают, что я разрушила якорь. Якоря не разрушаются сами по себе. Я не могу, шатаясь, выбраться из разлома, и он рухнет у меня за спиной. Моя жизнь будет кончена.

Во мне вспыхнуло желание. Я должна была уничтожить его.

Нет. Я была сама по себе. У меня были другие дела. Мне нужно было всё уладить. Чем скорее, тем лучше.

Я повернулась к телу гресса, сжала амулет так, что он щёлкнул, и произнёсла одно слово на чужом языке.

— Ирхкурр.

Амулет на обнажённой груди гресса стал красным, затем оранжевым. Плоть убийцы зашипела. Саван пожирателя зашелестел, пытаясь уползти от жара, но не смог, застряв корнями в чужом теле.

Амулет стал жёлтым, а затем ослепительно белым, и труп превратился в пепел, а серый саван зашевелился, когда его тоже испепелило. Через мгновение груда пепла опустилась на пол.

Джово встал на голову мёртвого скелжара, сжимая в руке браслет. Он был весь в крови, и его взгляд казался немного безумным.

Я слегка помахала ему.

Лис спрыгнул с трупа своего врага, отряхнулся, разбрызгивая кровь, подбежал ко мне и показал браслет. Это была металлическая полоса шириной около пяти сантиметров, похоже, сделанная из меди. Её пересекали тонкие красные линии, разделяя на более мелкие части.

Он ухмыльнулся.

— Домой, — сказала я.

— Домой!

Он переминался с ноги на ногу, кружась на месте, затем развернулся и обнял меня.

— Ада.

— Джово.

Он взял меня за руку, прижал её к своей груди и указал на выход, в сторону врат.

— Домой.

Я кивнула.

— Мой дом.

Джово положил лапу себе на грудь и сказал, очень тщательно выговаривая слова.

— По-мо-чь. — Он указал на меня. — Ада. Опа-сь-но. По-мо-чь.

Он взмахнул ножами и принял эффектную позу.

Ко мне не сразу пришло осознание. Мой новый милый друг из другого мира, который помог мне убить наёмника с другой планеты, решил проводить меня до дома. Потому что это было небезопасно. Джентльмен Джово.

Я села на пол и рассмеялась.

***

ПУТЬ от якорной камеры до врат был коротким. Настолько коротким, что я чуть не расплакалась. Всего в нескольких десятках метров от якорной камеры земля уходила вниз, образуя широкий туннель, который вёл практически прямо к вратам. Я бродила по туннелям несколько дней. Должно быть, я несколько раз проходила над этим туннелем, но так и не нашла к нему доступа.

Через несколько минут я уже бежала. Джово не отставал от меня, и мы мчались по коридору с Мишкой впереди. Путь был свободен. Все монстры были либо мертвы, либо слишком напуганы, чтобы встать у нас на пути.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win