04.1912
вернуться

Susan Stellar

Шрифт:

— Скорее, скорее! — подгоняла их дама в дверях. Она даже пританцовывала на месте от нетерпения и трясла ногами, как модная балерина. Джо сразу обратил внимание, что от её прыжков на полу каюты остаются мокрые смазанные следы.

— Шевелись, чёртова ты развалина, старый ты лысый алкоголик, — понукала миссис Дойл еле дёргающегося мужа, — скорее, скорее!

— Дорогая, я пытаюсь, но что-то ноги… ноги совсем меня не слушаются.

— Ты бы ещё больше пил! — хрипло выкрикнула миссис Дойл, и вся компания вывалилась в коридор, как мусор — из мешка.

Бетти встревоженно оглянулась через плечо: три брата-ирландца всё ещё сидели на прежнем месте и вполголоса переговаривались. Бетти замедлила шаг и негромко пробормотала:

— Слушайте, а вдруг они там так и просидят? Они ведь утонут…

— Чёрт с ними! — безжалостно отрезала миссис Дойл. — Как ты себе представляешь, чтобы мы тащили эдакие туши? Я даже половинку одного из них не подниму, что уж говорить обо всех троих!

Но вот на них накатило взволнованное безумие, и они совсем позабыли об ирландцах, которые так и не озаботились — хотя бы самую малость — вопросами собственного спасения.

Стюарды потеряли контроль над ситуацией. Взволнованные пассажиры выбегали из кают, размахивая руками, в глубине коридора мчались впереди полчища крыс жители нижней палубы и во всё горло вопили. У многих из них ботинки и длинные юбки блестели от влаги.

— Господи, все его ангелы и пресвятая дева Мария! — пронзительно завизжала миссис Дойл и затопала, как взбудораженная корова. — Неужели же там правда вода?

Люди, бежавшие со всех ног в пока ещё сухие коридоры, не имели никаких оснований для сомнений в том, что корабль тонет.

— Бегите! — перебивая друг друга, подстёгивали они прочих пассажиров и размахивали руками. — Бегите же, если вам дороги ваши жизни!

— О господи! — повторила миссис Дойл. — Да что же такое творится?

Люди бежали мимо них и врубались в толпу, как бешеные. Стюарды напрасно отлавливали буйных, точно непокорных кур, тщетно пытались они надеть хотя бы силком огромные спасательные нагрудники: к ним были глухи, словно бы стюарды вообще ничего не значили.

— Вода, вода! — в ужасе вопил какой-то молодой человек с неопрятными усами, пробегая мимо Джо и его семьи. — Там полным-полно воды!

Миссис Дойл вдруг охнула, всплеснула руками и обернулась. На её побледневшем лице отобразился подлинный ужас.

— Деньги! — прокричала она сорванным хриплым голосом. — О господи, ведь я же забыла деньги в каюте!

Стюарды неуверенно начинали привлекать внимание толпы. Орудуя спасательными нагрудниками, они раздавали шлепки, чтобы отрезвить испуганных, подзывали пассажиров, точно пастухи — стадо, и зычно кричали:

— Успокойтесь, не поддавайтесь панике! Не поддавайтесь панике, пожалуйста, следуйте всем указаниям! Для начала вы должны надеть нагрудники! Надевайте нагрудники, время не терпит!

Джо схватил мать за руку, но та рванулась так, что он с трудом сумел её удержать. Ему казалось, миссис Дойл сейчас вывихнет ему плечо: она металась, как одержимая, и вскрикивала придушенным голосом:

— Деньги, деньги! Я забыла деньги в каюте!

— Наплюй на них, сейчас не это главное! — отчаянно увещевал её Джо. — Бетти, помоги же, она ведь вырвется!

Но у Бетти были слишком тонкие и слабые ручонки, чтобы помочь удержать бешено бьющуюся миссис Дойл. Пусть миссис Дойл уже давно и не ела досыта, работа закалила её тело, и теперь одна она, охваченная безумной тревогой, была сильнее всех троих своих домочадцев. Мистер Дойл испуганно выпучил глаза и тоже схватился за жену. Бетти и Джо удерживали её за руки, а мистер Дойл тянул назад, обхватив за талию.

— Дорогая, к чёрту, к дьяволу эти деньги, ну как будто они у нас когда-то были…

— Заткнись! Пусти меня! Пусти меня, ведь там же наши деньги! — взвыла миссис Дойл. Она была красной от корней волос до основания шеи, а её глаза бешено вращались в орбитах.

Одним сильным, резким движением она опять рванулась вперёд, пошатнулась, провисая в руках мистера Дойла, а затем налегла на них всем весом, как будто бы вознамерилась упасть, и обрела свободу. Джо, Бетти и мистер Дойл едва удержались на ногах. Пока они пытались восстановить равновесие, миссис Дойл уже выпрямилась, встряхнула головой с остервенением голодной хищницы и уверенно устремилась назад.

Полная дама в старомодном платье заохала и замахала руками.

— Но ведь вас скоро затопит! — бесполезно закричала она миссис Дойл в спину.

Джо, Бетти и мистер Дойл переглянулись.

— Она сошла с ума, — упавшим голосом прошептала Бетти, — она ведь утонет!

— Тогда за ней! — скомандовал Джо. — Скорее!

Стюарды позади них напрасно надсаживали горло. Их хриплые крики мешались с неразборчивыми воплями, ругательствами и мольбами.

— Да наденьте же вы нагрудник, чёрт побери! Не поддавайтесь панике, мэм, просто наденьте нагрудник!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win