Шрифт:
Вернулась обратно она уже затемно. Вики не спешила заходить в дом и долго стояла рядом с морем. Волны набегали на берег одна за другой. И тут на неё накатили воспоминания. Воспоминания о своей первой любви, первой настоящей, неразделенной и такой несчастной любви.
Как сердце способно на такие чувства? Хотя Вики не была уверенна, что именно сердце способно любить. Сердце всего лишь мышца, сильная, жизненно необходимая, но всего лишь мышца, насос, перекачивающий нашу кровь по венам и артерия. Всему виной, конечно, мозг. Именно он рисует нам образы, без которых мы не можем дышать, ради которых мы идем на необдуманные поступки, а порой и на преступление. Хорошо бы уметь отформатировать мозг, как компьютер. Оставить только нужные файлы, очистить от вирусов и загрузить заново. Как убрать столь болезненные воспоминания? Как? Пока она не знала ответа на этот вопрос. Время, море, одиночество, может это и есть необходимое лекарство для нее?
Глава 3. Как грустно и очень обычно все вышло.
Вики присела на еще теплый песок, и предалась воспоминаниям. Прошлой осенью, чуть больше года назад, она, выпускница университета, с прекрасными характеристиками, устроилась помощником руководителя в одну небольшую фирму, занимающейся продажей оборудования и материалов для строительства. Она сразу нашла общий язык со своим начальником, мистером Бёрком и его супругой. Последняя, хоть и не числилась в штате сотрудников, но любила периодически появляться в офисе, делать некоторые указания, давая понять, кто тут хозяйка. И если в те нечастые визиты миссис Бёрк, немного подыграть и дать возможность почувствовать ей себя начальником, то можно заручиться ее симпатией и поддержкой. Эту информацию ей в первый же обеденный перерыв поведал ее новый коллега, а впоследствии и друг – Алекс. Закрепить эту симпатию, Вики решила, сообщив, как бы между делом, что у нее есть жених, и она в него безумно влюблена, чтобы у миссис Бёрк не возникло ни малейшего подозрения об отношениях, между Вики и её шефом.Она прекрасно справлялась со своими обязанностями. Тут ей пригодилась и пунктуальность, и деловая хватка, и умение находить со всеми общий язык. Вики нравилось быть в курсе всего и везде успевать. Через какое-то время шеф оценил её деловые качества и постепенно начал доверять ей информацию, о которой знали лишь единицы.
Как-то одним холодным зимним утром, Вики нужно было отвезти документы некому Стюарту Коннели и ни куда-нибудь, а в одну из крупнейших строительных корпораций на западном побережье Америки –«BaylorGroup», офисное здание которой находилось в самом центре Сиэтла. Выйдя из такси, Вики увидела перед собой огромное здание, последние этажи которого уходили в небо. Прежде чем войти внутрь, она взглянула на себя в отражении огромных зеркальных дверей, поправила прядь темных, слегка вьющихся волос, выбившихся их пучка на ее голове, и улыбнулась. В этом огромном здании ей предстояло отыскать мистера Коннели.
Подойдя к охране, Вики оформила себе пропуск и уточнила место нахождения нужного ей офиса. В ожидании лифта, она продолжала рассматривать красивое здание изнутри и поймала себя на мысли, что очень бы хотела тут работать. Она пару раз отправляла свое резюме в подобные места, но везде требовался опыт работы, которого у нее пока не было. Именно для приобретения этого опыта, Вики и устроилась на не очень хорошо оплачиваемую, но полезную и интересную для неё должность. Войдя в лифт в компании двух красивых девушек, Вики стала рассматривать себя в зеркало. Она не питала иллюзий по поводу своей внешности и красавицей от рождения себя не считала. У нее было милое лицо, стройная фигура, но не более. Она могла быть обычной, одной из многих, ничем не выделяющейся девушкой. Но со временем обрела уверенность в себе, рассмотрела красивые зеленые глаза, научилась управляться с непослушными волосами, стала не стесняться подчеркивать умело подобранной одеждой свою фигуру. И добавив к этому ослепительную улыбку, становилась весьма обворожительной. Ей нравилось быть хамелеоном, Вики знала, что поменяв прическу, макияж и одежду, она может измениться до неузнаваемости. Больше всего ей нравилось стянуть волосы в пучок, натянуть кепку, надеть джинсы с серой футболкой и кроссовками, и в таком виде пойти гулять, не привлекая к себе внимания, становясь буквально невидимкой в шумной городской толпе.
Сейчас же в отражении зеркала она видела себя в строгом темно-бордовом костюме с гладко уложенными волосами, ни намека на кокетство и флирт. Работа, всегда только работа.
Выйдя на нужном ей этаже, она оказалась в небольшом светлом холле. Справа от лифта сидела девушка, и Вики решила к ней обратиться.
– Доброе утро. Мне нужен мистер Стюарт Коннели.
– Он должен уже быть, подождите немного.
Тут послышался звук открывающихся дверей лифта и обе девушки устремили на него взгляд. Вики увидела его.
– А вот и мистер Коннели.
На вид ему было не более тридцати лет, светлые, цвета выгоревшей на солнце соломы, волосы, были тщательным образом уложены. Голубые глаза с интересом взглянули на посетительницу. Небольшой рост и плотная фигура, обтянутая светло-серым, безупречно сшитым костюмом, произвели на Вики впечатление. Глядя на него можно было подумать, что мистер Коннели много времени проводит в спортивном зале. Но когда он расстегнул пуговицу на пиджаке, то Вики заметила небольшое пивное брюшко. «Должно быть он весельчак, когда выпьет» – ни с того, ни с сего подумала Вики.
– Доброе утро, к Вам посетитель. – обратилась к вошедшему мужчине девушка за письменным столом.
– Доброе утро, Дороти. – ответил он секретарю, и повернувшись к Вики молча уставился на нее, давая понять, что ждет дальнейших разъяснений.
– Здравствуйте, меня зовут Виктория Стивенс, я от мистера Бёрка.
Услышав это, мистер Коннели, улыбнулся, протянул руку и не спеша произнес:
– Очень приятно познакомиться, мисс Стивенс, прошу в мой кабинет.
Он открыл дверь и встал в проеме, приглашая её войти первой. И проходя мимо мистера Коннели, Вики почувствовала приятный, едва уловимый запах то ли туалетной воды, то ли средства для бритья. Она на долю секунды задержалась, чтобы лучше уловить этот аромат, и тут же ощутила легкое прикосновение его руки на своей спине.
– Прошу проходите, присаживайтесь. – услышала она и слегка смутилась.
– Мистер Бёрк просил Вам передать это. – поспешно сказала Вики и протянула папку с документами.
– Вы работайте у мистера Бёрка, мисс Стивенс?
– Да, я его помощник.
– Прекрасно.
Речь мистера Коннели была неспешной, неторопливой, а голос обладал приятным баритоном.Своей манерой говорить и двигаться он, как бы гипнотизировал. И судя по слегка насмешливому взгляду, он прекрасно знал о том впечатлении, которое производит на людей, а в частности сейчас на свою посетительницу. Вики не могла понять, что с ней происходит. Будто ей вдруг стал мал костюм и стали жать туфли.